2016年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯學(xué)習(xí)(21)

字號(hào):


    
  • 【新東方】四六級(jí)秋季定制班!權(quán)師助你高分過(guò)關(guān)>>>點(diǎn)擊免費(fèi)試聽(tīng)!

  •     But selfishly, I'm more fascinated byMichelle Obama and what she might be able todo, not just for this country, but for me as anAfrican-American woman.
        英語(yǔ)四級(jí)譯文:
        但就我個(gè)人來(lái)說(shuō),我更加關(guān)注米歇爾·奧巴馬以及她可能會(huì)做什么,不單是為這個(gè)國(guó)家,更是為我這個(gè)非裔美國(guó)女性。
        四級(jí)詞匯講解:
        本句的主干是I'm fascinated。by所引導(dǎo)的MichelleObama and what she might be able to do是fascinate的施動(dòng)者。
        句型結(jié)構(gòu)not just...but...“不僅……還有……”所連接的是由for引導(dǎo)的并列介詞短語(yǔ),相當(dāng)于notmerely/simply/solely/only...but (also)...。如:
        Not just/merely/simply/solely/only the students bud also the teachers were invited.不僅邀請(qǐng)了學(xué)生,還邀請(qǐng)了老師。
        be fascinated by的意思是“為……所著迷,神魂顛倒”。如:
        The boy was fascinated by the toys in the shop.男孩被商店里的玩具給吸引住了。