之
一、用作代詞,又分幾種情況:
(一)可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為"他(他們)"、"它(它們)"。作賓語或兼語,不作主語。例如:
作《師說》以貽之。(《師說》,代人,作賓語。)
(二)指示代詞,表近指??勺g為"這",通常作復(fù)指性定語。如:
均之二策。(《廉頗藺相如列傳》)
二、用作助詞,也分幾種情況:
(一)結(jié)構(gòu)助詞,定語的標(biāo)志。用在定語和中心語(名詞)之間,可譯為"的"。如:
漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(《滕王閣序》)
(二) 結(jié)構(gòu)助詞,賓語前置的標(biāo)志。用在被提前的賓語之后,動(dòng)詞謂語或介詞之前,譯時(shí)應(yīng)省去。如:
宋何罪之有?(《公輸》,即"宋有何罪")
(四)結(jié)構(gòu)助詞。當(dāng)主謂短語在句中作為主語、賓語或一個(gè)分句時(shí),"之"用在主語和謂語之間,起取消句子獨(dú)立性的作用,可不譯。譯時(shí)也可省去。如:
師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!(《師說》)
悍吏之來吾鄉(xiāng),叫囂乎東西。(《捕蛇者說》)
(五)音節(jié)助詞。用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,或用在三個(gè)字之間,使之湊成四個(gè)字,只起調(diào)整音節(jié)的作用,無義,譯時(shí)應(yīng)省去。如:
頃之,煙炎張?zhí)臁?《赤壁之戰(zhàn)》)
一、用作代詞,又分幾種情況:
(一)可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為"他(他們)"、"它(它們)"。作賓語或兼語,不作主語。例如:
作《師說》以貽之。(《師說》,代人,作賓語。)
(二)指示代詞,表近指??勺g為"這",通常作復(fù)指性定語。如:
均之二策。(《廉頗藺相如列傳》)
二、用作助詞,也分幾種情況:
(一)結(jié)構(gòu)助詞,定語的標(biāo)志。用在定語和中心語(名詞)之間,可譯為"的"。如:
漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(《滕王閣序》)
(二) 結(jié)構(gòu)助詞,賓語前置的標(biāo)志。用在被提前的賓語之后,動(dòng)詞謂語或介詞之前,譯時(shí)應(yīng)省去。如:
宋何罪之有?(《公輸》,即"宋有何罪")
(四)結(jié)構(gòu)助詞。當(dāng)主謂短語在句中作為主語、賓語或一個(gè)分句時(shí),"之"用在主語和謂語之間,起取消句子獨(dú)立性的作用,可不譯。譯時(shí)也可省去。如:
師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!(《師說》)
悍吏之來吾鄉(xiāng),叫囂乎東西。(《捕蛇者說》)
(五)音節(jié)助詞。用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,或用在三個(gè)字之間,使之湊成四個(gè)字,只起調(diào)整音節(jié)的作用,無義,譯時(shí)應(yīng)省去。如:
頃之,煙炎張?zhí)臁?《赤壁之戰(zhàn)》)