小學(xué)英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀【五篇】

字號(hào):


    芬芳襲人花枝俏,喜氣盈門(mén)捷報(bào)到。心花怒放看通知,夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)今日事,喜笑顏開(kāi)憶往昔,勤學(xué)苦讀最美麗。在學(xué)習(xí)中學(xué)會(huì)復(fù)習(xí),在運(yùn)用中培養(yǎng)能力,在總結(jié)中不斷提高。以下是為大家整理的 《小學(xué)英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀【五篇】》供您查閱。
    【第一篇:一定很擁擠】
    It Must Be Crowded
    一定很擁擠
    A teacher is telling his students, “The moon is very large. Several millions people can live there.”
    一位告訴學(xué)生:“月亮非常大,上面能住幾百人?!?BR>    And a boy laughs and says, “It must get crowded when it’s a crescent moon.”
    一個(gè)男孩笑著說(shuō):“當(dāng)月亮變成月牙的時(shí)候,住在上面的人該多擁擠?。 ?BR>    詞義解析:
    1.teacher:老師
    2.several:幾個(gè)
    3.million:百萬(wàn)
    4.crowded:擁擠的
    5.crescent:新月形的
    【第二篇:蒼蠅好吃嗎?】
    Tony and his father are eating dinner.
    托尼正和他爸爸一起吃晚餐。
    Suddenly Tony asks his father, “Dad, are flies yummy?”
    突然,托尼問(wèn)他的爸爸:“爸爸,蒼蠅好吃嗎?”
    Dad frowns and says, “No, I think it’s yucky. Why do you ask me this question? It’s a silly question.”
    爸爸皺眉說(shuō):“我想不好吃。你怎么會(huì)問(wèn)這個(gè)問(wèn)題?這可是一個(gè)愚蠢的問(wèn)題。”
    But Tony says, “ There was one fly in your plate.”
    可是托尼說(shuō):“剛才你盤(pán)子里有一只蒼蠅?!?BR>    詞義解析:
    1.fly:蒼蠅
    2.yummy:好吃的,美味的
    3.dinner:晚餐
    4.suddenly: 突然
    5.frown:皺眉
    6.yucky:惡心的
    7.question:?jiǎn)栴}
    8.silly:愚蠢的
    9.plate:盤(pán)子
    【第三篇:我不想走回家】
    I Don’t Want to Walk Home
    我不想走回家
    Tom is a very old man. After dinner, he likes walking in the street. And he goes to bed at seven o’clock.
    湯姆是一位老人,他喜歡在晚飯后到大街上散步,在7點(diǎn)回來(lái)睡覺(jué)。
    But tonight, a car stopped at his house. A policeman helps him get out. He tells Tom’s wife, “The old man couldn’t find his way in the street. He asked me to take him in the car.”
    但是,今天晚上一輛小汽車(chē)停在他家門(mén)前,湯姆在一位警察的幫助下走下汽車(chē)。警察告訴湯姆的妻子:“這位老人在街上迷路了,他讓我用汽車(chē)送他回來(lái)。”
    After the policeman leaves there, his wife asks, “Tom, you go to the street every night.But tonight you can’t find the way, what’s the matter?”
    警察走后:“湯姆,你每天都到那條街上散步,但是今天你迷路了,你怎么了?”
    The old man smiles like a child and says, “I couldn’t find my way? I didn’t want to walk home.”
    這位老人像孩子般的笑道:“我迷路了?我是不想走路回家?!?BR>    詞義解析:
    1.street:街道
    2.tonight:今晚
    3.policeman:警察
    4.wife:妻子
    5.Smile:笑
    6.child:孩子
    7.go to bed:上床睡覺(jué)
    8.find one's way:認(rèn)得路
    【第四篇:十塊糖】
    Ten Candies
    十塊糖
    Mother asks her son, “Jim, if you have ten candies, and you eat four, then how many candies do you have?”
    媽媽問(wèn)兒子:“吉姆, 如果你有10塊糖,吃了4塊,那你還有幾塊糖?”
    “Ten.” Jim says.
    “10塊?!奔氛f(shuō)。
    “Ten?” Mother asks.
    “10塊?”媽媽問(wèn)。
    “Yes, Mum. Four candies are in my stomach and six candies are out of my stomach. Four and six is ten, isn’t it right?”
    “是的,媽媽。因?yàn)?塊在我的肚子里面,6塊在肚子外面,4加6等于10,不對(duì)嗎?”
    詞義解析:
    1.candy:糖果,巧克力
    2.stomach:肚子
    3.ten:十
    4.four:四
    5.six:六
    【第五篇:長(zhǎng)頸鹿的小靴子】
    Giraffe small boots
    長(zhǎng)頸鹿的小靴子
    Birthday small giraffe, giraffe mother gave him to buy two pairs of small boots because he had four feet. Giraffe's devoted and long legs, boots EC particularly high. Small giraffe wearing new boots, in the woods, run, jump and do not take care of losing one. He Huaahua ah, did not find darkness to find. The next day, small goats grazing in the woods, only to see a small boots. He was pleased to that, I thought: "I want my mother to buy new boots, and her mother not to buy. This small boots and new and beautiful, I just can wear. Although only one, is better than no-ah."
    小長(zhǎng)頸鹿過(guò)生日,長(zhǎng)頸鹿媽媽給他買(mǎi)了兩雙小靴子,因?yàn)樗兴闹荒_。長(zhǎng)頸鹿的腿又細(xì)又長(zhǎng),所以靴統(tǒng)特別高。小長(zhǎng)頸鹿穿著新靴子,在樹(shù)林里又跑又跳,不當(dāng)心丟了一只。他找啊找啊,找到天黑也沒(méi)找到。第二天,小山羊在樹(shù)林里吃草,看見(jiàn)了這只小靴子。他高興極了,心想:“我要媽媽給我買(mǎi)新靴子,媽媽不給買(mǎi)。這小靴子又新又漂亮,正好可以給我穿。盡管只有一只,可總比沒(méi)有強(qiáng)呀?!?BR>    Small goat wearing small boots. His legs may be too short, feet cannot catch the end, a reference to the contrary tripwire,fell down hurtly.
    小山羊穿上小靴子??伤忍?,腳夠不著底,反而絆了一交,摔得好疼。
    Small goat said: "Oh, dared to offend you because I roof dwarf? High roof as big brother, I gave him to wear!" Although the roof as the big brother, his legs may be too rough, would not be able to wear.
    小山羊說(shuō):“唉,誰(shuí)叫我個(gè)兒矮呢?象大哥個(gè)兒高,我送給他穿!”象大哥雖然個(gè)兒高,可他腿太粗,也沒(méi)法穿。
    Piglets,monkeys, small Qiwei, small squirrels ...... also no law to wear.
    小豬、小猴、小刺猥、小松鼠......也都沒(méi)法穿。
    Like big brother thought for a little while, said: "This small boots only the owner can wear it. Owners can Who? No owner, no one wearing more than a pity!" "This small boots can I do to Waterloo." Small squirrels Then, jumping on the small boots go. She can just jump into, shouting up: "help ah! I climb not come up!" We hastened to find something long tree branches to throw small boots go, let along the branches of small squirrels to climb up. We said: "This small boots useless, it has had to throw away." "Do not throw, it can give me to do chimney!" Small rabbit heard of this matter and immediately ran over. Her own small boots on the roof. You see, all laughed, and said: "small rabbits, not under your chimney hole, how smoke into?" Small rabbits in all seriousness: "I have this special chimney usefulness." After a while, small mouth giraffe just out of the house, see far away places, there is a strange chimney. He went one, was shocked: "This is not my small boots?" He found a small giraffe small boots. Now, he has the four feet on a small boots.
    象大哥想了想說(shuō):“這小靴子只有它的主人才能穿。可主人是誰(shuí)呢?找不到主人,沒(méi)人穿多可惜呀!”“這小靴子可以給我做窩?!毙∷墒笳f(shuō)著,就跳到小靴子里去??伤齽偺M(jìn)去,就大叫起來(lái):“救命??!我爬不上來(lái)了!”大家趕緊找了些長(zhǎng)樹(shù)枝,扔到小靴子里去,讓小松鼠順著樹(shù)枝爬上來(lái)。大家說(shuō):“這小靴子沒(méi)用處,只好扔掉它了?!薄皠e扔,它可以給我做煙囪!”小兔子聽(tīng)說(shuō)這件事,趕緊跑來(lái)。她把小靴子放在自己的屋頂上。大家一看,都笑了,說(shuō):“小兔子,你的煙囪底下沒(méi)有洞,煙怎么進(jìn)去呀?”小兔子一本正經(jīng)地說(shuō):“我這煙囪有特別的用處?!边^(guò)一會(huì)兒,小長(zhǎng)頸鹿剛走出家門(mén)口,就看見(jiàn)老遠(yuǎn)的地方,有個(gè)奇怪的煙囪。他跑去一看,大吃一驚,說(shuō):“這不是我的小靴子嗎?”小長(zhǎng)頸鹿找到了他的小靴子?,F(xiàn)在,他的四只腳上都有小靴子了。