關(guān)于艾滋病的詩(shī)歌朗誦稿

字號(hào):

你的名字叫做艾滋病,
    別人——聽(tīng)到你的“大名”就感到恐懼。
    因?yàn)槟闶且粋€(gè)致命的病毒,
    人們都討厭你,恨你。
    當(dāng)別人生活好的時(shí)候,
    你嫉妒了!
    因?yàn)槟悴荒芟駝e人一樣健康的生活。
    于是你就不分時(shí)期的,
    想盡了一切辦法進(jìn)入了別人的生活中。
    你高興了,
    你高興是因?yàn)槟愕哪康囊堰_(dá)到。
    你可以按你預(yù)先的計(jì)劃,
    實(shí)行你那可怕的旅程。
    你混進(jìn)別人的血液中,
    血液流到哪里就跟隨到哪。
    你是一個(gè)不速之客,
    人們想把你趕出去,
    但憑人們?cè)僭趺磁Γ?BR>    你就不肯邁出一步。
    人們慢慢絕望了,
    他們每天生活在恐懼擔(dān)憂之中。
    他們恨你,
    即使把你碎尸萬(wàn)段,
    但也不能解決他們對(duì)你的恨。
    你最終還是勝利了,
    人們敗的一塌糊涂。
    你露出猙獰的微笑,
    但你的微笑卻建在別人痛苦之上。
    人們恨你,討厭你,畏懼你,
    但他們還會(huì)告訴你:
    在不久的將來(lái)人們一定能夠戰(zhàn)勝你,
    光明永遠(yuǎn)屬于人們的。