新概念英語第二冊(cè)筆記新版:第45課

字號(hào):

Lesson 45 A clear conscience
    【New words and expressions】(6)
    clear adj. 無罪的,不虧心的
    conscience n. 良心,道德心
    wallet n. 皮夾,錢夾
    savings n. 存款
    villager n. 村民
    per cent 百分之……
    ★conscience n. 良心, 道德心
    a clear conscience 問心無愧
    I have a clear conscience. 我問心無愧
    a guilty/bad conscience 問心有愧 (guilty [5^ilti] adj.犯罪的, 有罪的, 心虛的)
    I have a guilty conscience. 我問心有愧
    ★wallet n. 皮夾, 錢夾 (一般指的是男用的那種皮夾)
    purse [pE:s] n. 錢包(女士用)
    handbag n. 手袋
    billfold[5bIlfEJld] n. 皮夾, 錢包(美語) (意為紙幣折疊形成的, 很形象)
    ★savings n. 存款
    savings account 存款賬號(hào)(有利息的, 有點(diǎn)象活期存款)
    checking account 存款(沒有利息)
    deposit [di5pCzit] n. 定金
    deposit account 存款(有利息, 有點(diǎn)象定期存款)
    ATM (auto teller machine) 自動(dòng)取款機(jī)
    self-service machine 自助銀行
    cash card 取款卡
    IC ① interchange 高速公路轉(zhuǎn)換出入口
    ② integrate circuit [電]集成電路,指令計(jì)數(shù)器
    ★per cent 百分之……
    three per cent 百分之三
    【Text】
    The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, but only 50 per cent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note: 'Only 25 per cent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way. The last note said: 'I am 100 per cent honest now!'
    參考譯文
    整個(gè)村子很快知道, 有一大筆錢丟失了. 當(dāng)?shù)氐耐缿羲_姆.本頓在把存款送往郵局的途中把錢包丟了. 薩姆確信那錢包一定是被某個(gè)村民撿到了, 可是卻不見有人來送還給他. 3個(gè)月過去了, 后來在一天早晨, 薩姆在自己的大門外發(fā)現(xiàn)了他的錢包. 錢包是用報(bào)紙包著的, 里面有他丟失的錢的一半, 而且還附著一張紙條, 上面寫著 : “一個(gè)小偷, 是的, 但只是一個(gè)50%的小偷!” 又過了兩個(gè)月, 又有一些錢送還給了薩姆, 又附了一張字條 : “這回只是25%的小偷了!” 很快, 薩姆全部的錢都用同樣的方式還了回來. 后的那張字條上寫道 : “我現(xiàn)在是一個(gè)100%的誠實(shí)人了!”
    【課文講解】
    1、A clear conscience 問心無愧
    a clear conscience又可譯為“清白的良心”,相當(dāng)于a good conscience,反義詞a bad conscience(感到內(nèi)疚)。
    2、The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost.
    village在這里為總稱,指“村民”,the whole village指“全村的人”,后面通常跟單數(shù)動(dòng)詞(有時(shí)也可視為復(fù)數(shù))
     The whole village was excited by news.
    learn v. 得知,獲悉
    the whole world learnt… 全世界都知道……
    I’ve just learnt that she was ill.
    a large sum of… 一大筆……
    3、Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office.
    while doing是現(xiàn)在分詞短語用于連詞之后,作用相當(dāng)于一個(gè)時(shí)間狀語從句?,F(xiàn)在分詞這樣用的前提是兩個(gè)動(dòng)詞的主語是同一個(gè),并且這兩個(gè)動(dòng)作通常是同時(shí)發(fā)生(即這句話一定要是進(jìn)行時(shí)態(tài))。如果主語不一致則必須用從句。
    這句話完整的應(yīng)為: while he was taking his savings…
    4、Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him.
    must have done 表示對(duì)過去的推測;must have been done 表示對(duì)過去被動(dòng)的推測
    5、Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door.
    三種表示一段時(shí)間以后,另外一件事情發(fā)生的方式:
    ① …passed, and then
    ② some time later
    ③ some time passed before…
    6、It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, but only 50 per cent a thief!'
    wrap up 包裹
    It had been wrapped up in newspaper by somebody. (用報(bào)紙包用in,不能用by)
    half the money =half of the money 錢的一半(half 直接加在名詞前表示 “一半” )
    half an hour 半個(gè)小時(shí) , half a year 半年
    Half the bread/half of the bread was bad.
    together with… = with… 隨它一起的還有……(介詞短語作狀語)
    I with my son went there. 我?guī)е业膬鹤尤チ?BR>    My son and I went there. 我和我兒子去那里。
    a note said… 紙條上說……
    the picture said… 圖片上說……
    newspaper said… 報(bào)紙上說……
    7、Two months later, some more money was sent to Sam with another note: 'Only 25 per cent a thief now!'
    some more money 又有一些錢 (more 又, 再)
    8、In time, all Sam's money was paid back in this way.
    in time = in the end 終,后,經(jīng)過一段時(shí)間
     In time, he found all the books he needed.
     I’ll tell you everything in time.
    pay back 還回來
    in the way 以這種方式
     You must pay attention to your spelling. In this way, you can become a good secrtary in time.
    【Special Difficulties】
    Steal and Rob
    steal (something from someone or somewhere) 偷(從某人或某處)
    steal (sth.) from (sb.) steal后跟(被偷)物
    The man who stole my wallet took my address book as well.
    Someone has stolen my bag from me.
    rob (someone of something )(a building,a blank,a house,etc.) 搶(某人的某物)(大樓、銀行、房子等)
    rob (sb.) of (sth.) rob后跟人或地方
     I lost my address book when that man robbed me of my bag.
     The police have caught the men who robbed the bank.
    Pay back
    ① 償還
    Yesterday Sam borrowed some money from me and said that he would pay me back in a week.
    ② 報(bào)答;向……報(bào)復(fù)(pay sb. back)
    You’ve been very kind to me. How can I pay you back?
    I’ll pay you back for what you did to me. 你對(duì)我這樣,我一定會(huì)報(bào)仇的。
    He embarrassed me at the party. I’ll pay him back someday.
    【Multiple choice questions】
    3 Sam was taking his savings to the post office ___a___ he lost his wallet.
    a.when b.while c.as d.just as
    while doing 兩者同時(shí)發(fā)生(while sb. was doing 當(dāng)……時(shí)候),能用while、as(as等同于while)的地方就可以用when,反之則不一定。when后的時(shí)間表達(dá)即可以是點(diǎn),也可以是段;while后的時(shí)間表達(dá)只可以是段
    7 Some more money was sent to Sam. Sam ___c___ some more money.
    a. sent b. has sent c. was sent d. had sent
    send/take/give sb. sth. (send=take/give),雙賓語一般用離動(dòng)詞近的賓語來做被語動(dòng)態(tài)的主語
    sent sb. sth. -> 變被動(dòng) sb. be sent sth.
    send sth. to sb. -> 變被動(dòng) sth. be sent to sb.
    9 The thief had ___c___ the wallet in newspaper.
    a.wound b.rolled c.wrapped d.bound
    wind v. 蜿蜒(主要指道路)
    roll [rEul] v. 卷起來,如:滾雪球
    spring roll 春卷
    bound [baund] v. 彈跳,球類的彈跳
    10 How much did it contain? How much___b___ ?
    a. did it consist b. was there in it c. did it include d. had it
    contain/container 與容器有關(guān),或類似于容器的東西的包含
    include指一種抽象的包含
    12 ___b___, all Sam's money was returned.
    a. At times b. After a time c. With the times d. A long time
    a time一段時(shí)間, 不譯為 “” , 用 “once”
    for a long time
    after a time = after some time