2016年商務(wù)英語高級(jí)實(shí)用情景口語4

字號(hào):


    商務(wù)英語口語之談?wù)撝亓浚?BR>    第一句:We're surprised to know that the weight is short.
    我們很吃驚,重量竟然短缺。
    A: Miss Green, have you received our goods?
    格林小姐,您收到我們的貨物了嗎?
    B: Yes, we have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
    是的,這些大米我們檢驗(yàn)過了,我們很吃驚,重量竟然短缺。
    第二句:We sell our goods on loaded weight but not on landed weight.
    我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。
    A: We sell our goods on loaded weight but not on landed weight.
    我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。
    B: Oh, I see.
    哦,我知道了。
    A: If there are any other problems, please call me.
    如果還有其他問題,給我打電話。
    B: OK. Thank you, Mr. Brown.
    好的,謝謝您,布朗先生。
    毛重:是指貨物本身的重量加皮重,即貨物重量加包裝材料重量。
    凈重:是指貨物的實(shí)際重量,不包括皮重。
    其他表達(dá)法:
    We'll try our best to satisfy you with the additional 10.000 tons of coal as you asked.
    你們要求增加一萬噸煤,我們將盡量滿足你們。
    But what in case there is short weight or disqualification?
    但如果短重或是質(zhì)量不合格怎么辦?