題目:
You have recently made a purchase from the local department store. However, when you arrived home, you found a faultwith it. Write a letter to the manager, say what the product is, explain the problem and say what you’d like to be done about it.(投訴信)
范文:
Dear Sir or Madam,
I’m writing to complain about the recent purchase of a woolensweater from your department store on Philip Street, on August 25, 2007.
親愛(ài)的先生、女士:
我寫(xiě)此信是要就我 2007年8月25日從你們?cè)诜评沾蠼稚系纳痰昀镔?gòu)買(mǎi)的一件羊毛衫進(jìn)行投訴的。
I recently washed the sweater in cool water, as per the instructions on the label. However, when I removed it from the machine, the garment was stretchedout of shape and no longer fits.
我最近按照標(biāo)簽上的說(shuō)明用冷水洗了這件羊毛衫,然而,當(dāng)我將它從洗衣機(jī)里取出時(shí),這件衣服卻變形了,再也不合身了。
I phoned the store last Tuesday (June 21) and spoke to the department manager, a Mr. Morris, who was rather rude on the phone and informed me that I could not get a replacement sweater as it was purchased at a reduced price. I felt really upset, for I have been a loyal customer of your store for many years and until this incident, never have had any complaints. I, therefore, feel disappointed to be treated in such a manner.
我上周二(6月21日)打電話(huà)到店里,是與一位叫Morris先生的部門(mén)經(jīng)理講的,他電話(huà)里很是無(wú)禮,告知我說(shuō)因?yàn)檫@件衣服是降價(jià)購(gòu)買(mǎi)的,因此不能退換。對(duì)此,我深感不滿(mǎn),因?yàn)槲叶嗄陙?lái)一直是貴店的忠實(shí)顧客,在此事件之前,從來(lái)沒(méi)有過(guò)任何投訴。因此,我對(duì)受到如此待遇深感失望。
I would, however, be perfectlysatisfied if you would kindly replace the sweater or refund my money, whichever is more convenient.
然而,我的要求并不高。如果你們能夠給我退換一件,或者為我辦理退費(fèi),怎么方便就怎么辦,我都會(huì)非常滿(mǎn)意的。
I look forward to hearing from you soon.
Yours truly,
Kenny Gao
期盼收到您的答復(fù)。
您真誠(chéng)的
Kenny Gao