新概念英語(yǔ)口語(yǔ)第一冊(cè) Lesson 60-2 Possibility and Uncertainty

字號(hào):

經(jīng)典對(duì)話(huà) 對(duì)話(huà) 1 (A=Barry B=Peter C=Carrie) A:How is your new job, Peter?
    A:彼得,新工作還好嗎?
    B:Oh, working in international business is great. I meet and work with people from all over the world. It can be a bit frustrating at times,though.
    B:哦,做國(guó)際貿(mào)易棒極了,能和來(lái)自世界各地的人們結(jié)交共事。不過(guò)有時(shí)候也會(huì)讓人有點(diǎn)挫折感。
    C:How's that?
    C:此話(huà)怎講?
    B:For example, when we work with Japanese businesses. It seems that they are very polite and friendly, but then they delay signing a contractforweeks.
    B:比方和日商做生意吧。他們好像非常有禮貌,很友好,但又拖著幾個(gè)星期不簽合同。
    A:Maybe they're trying to trick you.
    A:他們可能耍什么伎倆吧。
    B:I don't think so; they are very kind and honest.
    B:我不這么想。他們很和氣也很誠(chéng)懇。
    A:It could be that they just don't understand English very well.
    A:或許他們聽(tīng)不大懂英語(yǔ)。
    C:I worked in Japan for two years and I think I know what the problem is.
    c:我在日本工作過(guò)兩年,我想我知道是怎么回事。
    B:Really? What is it?
    B:是嗎?怎么回事呢?
    C:Well, Japanese people don't like to say "no". In their culture, it's considered very impolite. So they will try to agree to things, but then they must figure out a way to change things so that it can be acceptable to all involved. If you try to change the way you ask them questions, I'm certain you'll be able to communicate more effectively.
    C:是這樣,日本人不喜歡說(shuō)“不”字。他們的文化認(rèn)為說(shuō)“不”很不禮貌,所以他們會(huì)盡量取得一致,但同時(shí)為了讓大家都接受,他們得想辦法做一些修改。如果你試著改變一下你問(wèn)他們問(wèn)題的角度,我肯定你們的溝通會(huì)更有效率。
    B:Wow! I didn't know that. I understand now. Thank you. You two sure know a lot about this kind of thing. Maybe Tm not cut out for this job. Do you think I'll do alright?
    B:哇!我從來(lái)不知道這些?,F(xiàn)在我明白了。謝謝。你們?cè)谶@方面懂得真多。也許我并不適合干這行。你們覺(jué)得我能干好嗎?
    C:I'm certain you will.
    C:我確信你能干好。
    A:I know you will too.
    A:我也知道你能行。
    對(duì)話(huà) 2 A:Look at the lovely scarf! I must get it.
    A:瞧這條漂亮的圍巾!我一定要買(mǎi)。
    B:I wouldn't buy it if I were you.
    B:我要是你就不買(mǎi)。
    A:Why not? It's my favorite color.
    A:為什么不呢?這顏色我非常喜歡。
    B:The color is all right. But ifs poor quality. I'd rather you didn't buy it.
    B:顏色倒可以,可是質(zhì)量不好,我希望你別買(mǎi)。
    王牌句型 1.Are you sure?
    你敢肯定嗎?
    2.But I don't think...
    我覺(jué)得……不……。
    3.I'm afraid...
    我覺(jué)得……。