經(jīng)典對話
A:Would you tell me the symptoms of SARS?
A:你能說說非典有什么癥狀嗎?
B:If you cough occasionally, you may just be suffering from a common cold. But if you have a rising fever with your cough,or you have difficulty breathing, you had better see a doctor or call the emergency hotline as soon as possible, because these could be symptoms of SARS.
B:如果你偶爾咳嗽,你可能只是得了普通流感。但是如果你咳嗷且高燒不退,或是呼吸困難,你盡快去看看醫(yī)生或呼叫急救熱線,因為你很可能感染了SARS病毒。
A:Can the patients with SARS be treated?
A:非典病人能夠被治療嗎?
B:Yes. The patients,including foreigners, who are diagnosed with SARS can receive special and effective treatment.
B:可以。非典病人包括外國人都可以接受特別且有效的治療。
王牌句型
1.Keep calm,don't panic firstly.
安靜下來,不要恐慌。
2.It is necessary for us to master the skills of temporary fixations.
我們需要掌握臨時的固定技能。
3.If a person cannot breathe, do your best to start his/her breathing using a mouth-to-mouth way.
若一個人不能呼吸了,一定要全力對他/她進(jìn)行人工呼吸。
4.I dentify the evacuation route in your neighborhood.
確認(rèn)你所在社區(qū)的逃生路線。
A:Would you tell me the symptoms of SARS?
A:你能說說非典有什么癥狀嗎?
B:If you cough occasionally, you may just be suffering from a common cold. But if you have a rising fever with your cough,or you have difficulty breathing, you had better see a doctor or call the emergency hotline as soon as possible, because these could be symptoms of SARS.
B:如果你偶爾咳嗽,你可能只是得了普通流感。但是如果你咳嗷且高燒不退,或是呼吸困難,你盡快去看看醫(yī)生或呼叫急救熱線,因為你很可能感染了SARS病毒。
A:Can the patients with SARS be treated?
A:非典病人能夠被治療嗎?
B:Yes. The patients,including foreigners, who are diagnosed with SARS can receive special and effective treatment.
B:可以。非典病人包括外國人都可以接受特別且有效的治療。
王牌句型
1.Keep calm,don't panic firstly.
安靜下來,不要恐慌。
2.It is necessary for us to master the skills of temporary fixations.
我們需要掌握臨時的固定技能。
3.If a person cannot breathe, do your best to start his/her breathing using a mouth-to-mouth way.
若一個人不能呼吸了,一定要全力對他/她進(jìn)行人工呼吸。
4.I dentify the evacuation route in your neighborhood.
確認(rèn)你所在社區(qū)的逃生路線。