輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇 第141期

字號(hào):

核心句型:
    The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates.
    新任經(jīng)理將這個(gè)項(xiàng)目完全交由手下去負(fù)責(zé)。
    at the mercy of直譯過(guò)來(lái)就是:“在……的仁慈下”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“受……支配,由……負(fù)責(zé)”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"The new manager leaves this project in the charge of his subordinates."、"The new manager lets his subordinates manage the project."。
    情景對(duì)白:
    Terry: The new project is under development, but the manager hardly shows up.
    泰瑞:這個(gè)新項(xiàng)目正在開(kāi)發(fā),可是經(jīng)理卻極少露面。
    Benjamin: The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates.
    本杰明:新任經(jīng)理將這個(gè)項(xiàng)目完全交由手下去負(fù)責(zé)。
    搭配句積累:
    ①He knew that they can handle that sort of things well.
    他知道他們會(huì)處理好那些事情的。
    ②Through a test, he wants to pick out a few elites among them.
    通過(guò)考驗(yàn),他想從中挑出一些精英。
    ③But they should make progress report to him everyday.
    但他們每天都得向他作進(jìn)展報(bào)告。
    ④The project is not so difficult and he wants to train them.
    項(xiàng)目不是很難,他想借此訓(xùn)練他們。
    單詞:
    1. elite n. 精英
    The company gathered from all over the world-class elite and industry managers.
    公司云集了來(lái)自全球各地的業(yè)界精英和一流的管理人員。
    But rather than concentrating resources in a small number of elite universities, the aim should be a world-class HE system.
    但是與其把資源集中在少數(shù)精英大學(xué)上,不如將目標(biāo)定為建立一個(gè)的高等教育系統(tǒng)。
    2. progress report 進(jìn)展報(bào)告
    The progress report on the global immunization vision and strategy was widely supported.
    關(guān)于全球免疫遠(yuǎn)景與戰(zhàn)略的進(jìn)展報(bào)告獲得廣泛支持。
    The latest progress report is expected by the end of the month.
    最新進(jìn)展報(bào)告預(yù)計(jì)在本月底出臺(tái)。