新概念英語第二冊英音版60:The Future

字號(hào):

Lesson 60
    第60課
    The Future
    卜算未來
    First listen and then answer the question.
    聽錄音,然后回答以下問題。
    Does what Madam Bellinsky said come true?
    別林斯夫人說的成真了嗎?
    At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky.
    在一個(gè)鄉(xiāng)村集市上,我決定去拜訪一位稱作別林斯夫人的算命人。
    I went into her tent and she told me to sit down.
    我走進(jìn)她的帳篷,她叫我坐下。
    After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said:
    我給了她一些錢后,她便查看著一個(gè)水晶球
    A relation of yours is coming to see you.
    說道:“您的一個(gè)親戚就要來看您了。
    She will be arriving this evening and intends to stay for a few days.
    她將于今天傍晚到達(dá),并準(zhǔn)備住上幾天。
    The moment you leave this tent, you will get a big surprise.
    您一走出這個(gè)帳篷,就會(huì)大吃一驚。
    A woman you know well will rush towards you.
    一位您很熟悉的女人將向您沖來。
    She will speak to you and then she will lead you away from this place. That is all.'
    她會(huì)對(duì)您說點(diǎn)什么,然后帶您離開這個(gè)地方。就是這些?!?BR>    As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me.
    我一走出帳篷,就把別林斯基夫人給算卦的事忘得一干二凈了,因?yàn)槲业钠拮诱掖蚁蛭遗軄怼?BR>    Where have you been hiding?' she asked impatiently.
    “你躲到哪兒去了?”她不耐煩地問,
    Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.'
    “再有不到一個(gè)小時(shí)你姐姐就要到這兒了,我們得去車站接她?,F(xiàn)在就已經(jīng)晚了?!?BR>    As she walked away, I followed her out of the fair.
    當(dāng)她走開時(shí),我也跟著她出了集市。