影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第26期:阿甘的媽媽快死了

字號(hào):

影視口語(yǔ)精講《阿甘正傳》第26期:阿甘的媽媽快死了(MP3+lrc)
    英語(yǔ)臺(tái)詞節(jié)選:
    Where's Mama?
    媽媽在哪兒?
    She's upstairs .
    她在樓上
    Hi, Forrest.
    嗨,福雷斯
    I'll see you tomorrow .
    明天見
    Oh, all right.
    好的
    Sure got you straightened out, didn't we, boy?
    你的腿全好了,是嗎,孩子?
    What's the matter, Mama?
    怎么了,媽媽?
    I'm dying, Forrest.
    我快死了,福雷斯
    Come on in, sit down over here .
    進(jìn)來(lái),坐下
    Why are you dying, Mama?
    為什么你快死了,媽媽?
    It's my time.
    我的時(shí)候到了
    It's just my time.
    因?yàn)槲业臅r(shí)候到了
    Oh, now...
    現(xiàn)在…
    don't you be afraid, sweet heart .
    你不用害怕,寶貝
    Death is just a part of life .
    死亡只是生命的一部分
    Something we're all destined to do.
    是我們注定要面對(duì)的
    I didn't know it,
    我并不知道
    but I was destined to be your mama.
    但我注定要做你的媽媽
    -------------------------------------------------------
    英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記精講:
    1.straighten:變直,使……好轉(zhuǎn)
    例如:The three men straightened and stood waiting.
    3 個(gè)男人挺直身體,站著等候。
    Straighten both legs until they are fully extended...
    挺直雙腿直至完全伸展開。
    No one would dream of straightening out theknobbly spire at Empingham Church...
    誰(shuí)都無(wú)法將埃姆平漢教堂疙瘩嶙峋的尖頂弄直。
    2.destined:命中注定的
    例如:He feels that he was destined to become a musician...
    他覺得自己注定會(huì)成為一名音樂家。
    London seems destined to lose more than 2,000 hospital beds...
    倫敦似乎一定會(huì)喪失2,000多個(gè)醫(yī)院床位。