問候陌生人各種情景常用語-瘋狂英語口語突破功能第01篇

字號:

1. greeting strangers 問候陌生人
    【瘋狂英語實戰(zhàn)對話一】
    a: hi, there. my name’s paul brown. i’m from the united states.
    (你好。我叫保羅?布朗。我來自美國。)
    b: nice to meet you, paul. my name’s kelly cook. you can call me kelly. i’m from canada.
    (很高興認識你, 保羅。我叫凱利?庫克。你可以叫我凱利 。我來自加拿大。)
    a: nice to meet you, too, kelly. canada is a beautiful country!
    (認識你我也很高興, 凱利。加拿大是一個美麗的國家。)
    【瘋狂評論】
    千萬不要小看上面這段簡短的對話,不同的流利程度和不同的信心,說出來的感覺是完全不一樣的!就連美國本國人在和陌生人見面、求職面試或演講之前都要反復(fù)操練!
    【使用背景】
    在酒吧,在沙灘,在聚會上結(jié)識新朋友,都可以使用上面的對話。如果去掉“there”,就可以用在比較正規(guī)的場合。(1)hi, there. 你好。
    【kim’s note】this is a very casual and common way to greet someone. however, guys use this greeting to girls much more frequently than girls use it to guys. it is a little bit flirtatious because it sounds as though someone has just caught your eye for attention. but if you want to get a guy’s attention, i highly recommend this greeting!
    這是非常隨意且十分常見的問候他人的方式。然而小伙子用這句話來問候姑娘遠多于姑娘問候小伙子。因為這句話聽起來好似某個人吸引了你的眼光,引起你的注意,所以有點調(diào)情的味道。但是如果你想吸引一個小伙子的注意力,我強烈推薦你使用這個問候語。
    (2)nice to meet you. 很高興認識你。
    還可以說:i’m glad/pleased to meet you. 或nice meeting you.
    通?;卮穑簄ice to meet you, too. (正式)
    或same here. 我也是。(非正式)
    【瘋狂英語實戰(zhàn)對話二】
    a: i don’t think we’ve met before. my name’s sam.
    (我們大概沒見過吧。我叫山姆)
    b: no, i don’t think so either. nice to meet you. i’m ann.
    (我想我們沒見過。很高興認識你。我叫安。)
    【瘋狂英語實戰(zhàn)對話三】
    a: hello! are you a friend of bill’s?
    (你好!你是比爾的朋友嗎?)
    b: yes. my name’s sally. and you are…
    (是的。我叫莎利,你是……)
    a: i’m his roommate, david. i’ve heard so much about you from bill.
    (我是他的室友,大衛(wèi)。我經(jīng)常聽比爾提起你。)【瘋狂英語實戰(zhàn)對話四】
    a: excuse me, but aren’t you the president of the united states?
    (對不起,你一定是美國總統(tǒng)吧?)
    b: as a matter of fact i am.
    (是啊,我正是。)
    【瘋狂英語實戰(zhàn)對話五】
    a: hi, beautiful day, isn’t it?
    (嗨,天氣很好,不是嗎?)
    b: it sure is.
    (的確如此。)
    【kim’s note】 this is probably the most common greeting among strangers. don’t let an opportunity to speak english pass you by because you don’t know what to say in response to this common greeting!
    這句話可能是陌生人之間常用的問候語。千萬不要因為不知道怎樣回答這個普通的問候語而錯失和外國朋友說英語的良機。
    【瘋狂小故事】
    由于我們以前的中學(xué)課本上關(guān)于問候的用語只有 “how are you?”“fine, thank you, and you?”“i’m fine, too.”這個死板、老套、過時的范例,不少中國的英語學(xué)習(xí)者將這個對話背得滾瓜爛熟之后,以為就可以順利地與外國朋友開始談話,結(jié)果難免發(fā)生一些笑話。有一個中國學(xué)生在車站看到有一個外國朋友,心想這是一個難得的機會可以賣弄一下自己的英語,于是在心里反復(fù)操練“how are you?”“fine, thank you, and you?”“i’m fine, too.”之后,做了個深呼吸,向外國朋友走去?!癰eautiful day, isn’t?”外國朋友先下“口”為強。這下壞了,這個學(xué)生一下子傻了,他怎么不是問“how are you?”呢,他應(yīng)該問“ how are you?”才對啊,于是就在那里傻呆呆地不知如何回答了。殊不知談?wù)撎鞖馐且环N常見的問候方式,特別是在陌生人之間。學(xué)習(xí)了這本書之后,你絕對不會再鬧出這種低級笑話。無論外國朋友用哪種方式向你問好,你都可以應(yīng)付自如了。