《諫逐客書》
第一項(xiàng) 作家、作品
《諫逐客書》選自《史記》“李斯列傳”。李斯,戰(zhàn)國時(shí)楚國上蔡人。戰(zhàn)國末入秦,為秦王迎政的客卿,后來官至丞相,始皇死后被殺。是秦代著明的政治家、散文家,代表作《諫逐客書》、李斯的碑文有、《泰山刻石文》、《瑯玡臺刻石文》等。歌頌秦朝的功德,對后代的碑志銘文有影響。
第二項(xiàng) 文體知識《諫逐課書》,書指上書,奏章。是古代臣子向君主陳述政見的一種文體。是古代優(yōu)秀的一篇公文,也是一篇議論文。李斯的議論文犀利深刻、論辨雄健,富有氣勢。
第三項(xiàng) 主旨勸諫秦王不要驅(qū)逐客卿,認(rèn)為驅(qū)逐客卿是錯(cuò)誤的。文中以前歷的四位君王,用客卿而成帝業(yè)為據(jù),說明客卿之功又舉了大量事實(shí),說明英主不應(yīng)重物輕人,繼而從理論上說明驅(qū)客與納客的利害,后指出逐客必到秦之危與開頭的中心論點(diǎn)呼應(yīng)。
全文中心論點(diǎn)是:臣聞吏議逐客,竊以為過矣。
第四項(xiàng) 層次段落
全文共五段,圍繞中心論點(diǎn)展開議論。
第一段:提出中心論點(diǎn),指出驅(qū)逐客卿是錯(cuò)誤的。
第二段:舉出秦國歷四位君主而成帝業(yè)的歷史事實(shí),說明客卿不可磨滅的功績。
第三段:舉出生活中的現(xiàn)實(shí)事例,說明秦王喜用別國的珍寶、音樂、美色。而在用人問題上排斥別國的客卿,這重物輕人的做法與秦王想統(tǒng)一天的目的是相違背的。
第四段:對比分析,接納客卿和驅(qū)逐客卿對秦國的利害關(guān)系。
第五段:總結(jié)全文,得出結(jié)論。驅(qū)逐客卿將遭之秦國危亡。
本文層次清楚,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,無懈可擊。
第五項(xiàng) 寫作特點(diǎn)
1.論點(diǎn)鮮明。開門見山,使文章一開頭就簡明扼要地提出自己的觀點(diǎn),干凈利落,毫不隱諱。
2.論據(jù)充足。論據(jù)有歷史事實(shí),現(xiàn)實(shí)事例,理論佐證。
(1)歷史事實(shí)。本文第二段,舉出秦國歷四位君主,因得客卿之利而成帝業(yè),即秦穆公廣納賢才,稱霸西戎;孝公用商鞅變法而強(qiáng)盛。惠王用張儀瓦解了六國的“合縱”;昭王用范睢打擊豪門貴族,奠定帝業(yè)基礎(chǔ)。
此四君者皆以客之功。然后作者歸納:
1)歸納一段得出結(jié)論,緊扣中心論點(diǎn)。提出:“由此觀之,客何負(fù)于秦哉?向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國無富利之實(shí),而秦?zé)o強(qiáng)大之名也”。
李斯以大量的歷史事實(shí)證明客卿不負(fù)于秦國,沒有客卿秦國就不能強(qiáng)大,那么為什么要驅(qū)逐客卿呢?驅(qū)逐客卿是毫無道理的,是完全錯(cuò)誤的,自然扣緊了中心論點(diǎn)。
2)現(xiàn)實(shí)事例。第三段先極力鋪張秦王所愛之珍寶、美女、音樂,但都非秦國之產(chǎn),秦王“今棄擊甕叩缶而就《鄭》、《衛(wèi)》,退彈箏而取《韶虞》,若是者何也?只是快意當(dāng)前,適觀而已矣”。這就指出這種做法只是快意當(dāng)前實(shí)在是眼光太短淺了,不僅如此,對任用人才則相反,“今取人則不然,不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐”。兩相比較則“所重者,在乎色、樂、珠、玉,而所輕者,在乎民人也。”后深化得出結(jié)論:“此非所以跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)也”。切重要害的指出,這決不是秦王想統(tǒng)一天下制服諸侯的辦法。
第一項(xiàng) 作家、作品
《諫逐客書》選自《史記》“李斯列傳”。李斯,戰(zhàn)國時(shí)楚國上蔡人。戰(zhàn)國末入秦,為秦王迎政的客卿,后來官至丞相,始皇死后被殺。是秦代著明的政治家、散文家,代表作《諫逐客書》、李斯的碑文有、《泰山刻石文》、《瑯玡臺刻石文》等。歌頌秦朝的功德,對后代的碑志銘文有影響。
第二項(xiàng) 文體知識《諫逐課書》,書指上書,奏章。是古代臣子向君主陳述政見的一種文體。是古代優(yōu)秀的一篇公文,也是一篇議論文。李斯的議論文犀利深刻、論辨雄健,富有氣勢。
第三項(xiàng) 主旨勸諫秦王不要驅(qū)逐客卿,認(rèn)為驅(qū)逐客卿是錯(cuò)誤的。文中以前歷的四位君王,用客卿而成帝業(yè)為據(jù),說明客卿之功又舉了大量事實(shí),說明英主不應(yīng)重物輕人,繼而從理論上說明驅(qū)客與納客的利害,后指出逐客必到秦之危與開頭的中心論點(diǎn)呼應(yīng)。
全文中心論點(diǎn)是:臣聞吏議逐客,竊以為過矣。
第四項(xiàng) 層次段落
全文共五段,圍繞中心論點(diǎn)展開議論。
第一段:提出中心論點(diǎn),指出驅(qū)逐客卿是錯(cuò)誤的。
第二段:舉出秦國歷四位君主而成帝業(yè)的歷史事實(shí),說明客卿不可磨滅的功績。
第三段:舉出生活中的現(xiàn)實(shí)事例,說明秦王喜用別國的珍寶、音樂、美色。而在用人問題上排斥別國的客卿,這重物輕人的做法與秦王想統(tǒng)一天的目的是相違背的。
第四段:對比分析,接納客卿和驅(qū)逐客卿對秦國的利害關(guān)系。
第五段:總結(jié)全文,得出結(jié)論。驅(qū)逐客卿將遭之秦國危亡。
本文層次清楚,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,無懈可擊。
第五項(xiàng) 寫作特點(diǎn)
1.論點(diǎn)鮮明。開門見山,使文章一開頭就簡明扼要地提出自己的觀點(diǎn),干凈利落,毫不隱諱。
2.論據(jù)充足。論據(jù)有歷史事實(shí),現(xiàn)實(shí)事例,理論佐證。
(1)歷史事實(shí)。本文第二段,舉出秦國歷四位君主,因得客卿之利而成帝業(yè),即秦穆公廣納賢才,稱霸西戎;孝公用商鞅變法而強(qiáng)盛。惠王用張儀瓦解了六國的“合縱”;昭王用范睢打擊豪門貴族,奠定帝業(yè)基礎(chǔ)。
此四君者皆以客之功。然后作者歸納:
1)歸納一段得出結(jié)論,緊扣中心論點(diǎn)。提出:“由此觀之,客何負(fù)于秦哉?向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國無富利之實(shí),而秦?zé)o強(qiáng)大之名也”。
李斯以大量的歷史事實(shí)證明客卿不負(fù)于秦國,沒有客卿秦國就不能強(qiáng)大,那么為什么要驅(qū)逐客卿呢?驅(qū)逐客卿是毫無道理的,是完全錯(cuò)誤的,自然扣緊了中心論點(diǎn)。
2)現(xiàn)實(shí)事例。第三段先極力鋪張秦王所愛之珍寶、美女、音樂,但都非秦國之產(chǎn),秦王“今棄擊甕叩缶而就《鄭》、《衛(wèi)》,退彈箏而取《韶虞》,若是者何也?只是快意當(dāng)前,適觀而已矣”。這就指出這種做法只是快意當(dāng)前實(shí)在是眼光太短淺了,不僅如此,對任用人才則相反,“今取人則不然,不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐”。兩相比較則“所重者,在乎色、樂、珠、玉,而所輕者,在乎民人也。”后深化得出結(jié)論:“此非所以跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)也”。切重要害的指出,這決不是秦王想統(tǒng)一天下制服諸侯的辦法。

