里約奧運會運動員
精選優(yōu)秀范:1:
Sun, don't cry! You are our pride!
When see the sun for 0.13 seconds missed the gold medal, holding a female reporter to cry, my heart is so sad! Holden's more let me feel disgusted, the gap is only 0.13 seconds, you are in good luck to you better? Or proud, you finally got a gold medal? What is the Olympic spirit is? Do you have a real experience? In the past year, sun Yang guo is not easy, kazan in last year's world championships, the sun from heart not out of the 1500 m freestyle final race, this year's winter training he suffered another accident and foot injury. For injury ravaged sun, to get the grades have been easy, we should give him applause instead of the first gold medal of "miss", etc. Some reports.
參考翻譯
孫楊,不哭!你是我們的驕傲!
當(dāng)看到孫楊因0.13秒錯失金牌,抱著女記者痛哭的時候,我的內(nèi)心是多么的難過!霍頓的得意更讓我感到厭惡,只是0.13秒的差距而已,你是在得意你運氣更好一些嗎?還是得意你終于拿到了一枚金牌?奧林匹克的精神是什么?你有真正的體會到嗎?在過去一年里,孫楊過得并不容易,在去年的喀山世錦賽上,孫楊因心臟不適退出了1500米自由泳決賽的爭奪,今年冬訓(xùn)他又遭遇腳部意外而受傷。對于傷病累累的孫楊來說,能取得這樣的成績已殊為不易,我們應(yīng)該給他掌聲而不是“首金錯失”等一些報道。
精選優(yōu)秀范文2:
杜麗,一位好媽媽,你的精神值得我們學(xué)習(xí)!
在昨天的10米氣步槍比賽中,作為媽媽的她又重新回歸賽場,原十米氣步槍冠軍杜麗,身為媽媽的她已經(jīng)退役,但為了祖國的榮譽,為了里約的精彩,她又重新披上了奧運會的戰(zhàn)袍,站在了比賽場。她的這個決定站在比賽的角度感覺沒有什么,有的只是比賽的緊張氣氛,和觀眾摒棄的呼吸,但是在訓(xùn)練中對于一個老將來說是何等的艱難,下定決心重回賽場,要的是超出常人的決心和毅力,有了家庭的杜麗,在訓(xùn)練中依然刻苦勤奮,她知道奧運會是一個高手的平臺,有一絲僥幸的想法都不行,必須付出超出百分之一百的努力。在訓(xùn)練場上,汗水不斷流下,流下的是珍貴的經(jīng)驗,是對比賽的把握,臺上一分鐘,臺下十年功,一點不錯。沒有經(jīng)歷沒有發(fā)言權(quán),只有經(jīng)歷過才知其中的艱難與苦澀,在這次比賽中,雖然杜麗沒拿到金牌,但對于我們而言,她本身就是一枚金牌,沒有金的金牌,讓我們真誠的為她的精神而鼓掌,不要因為一時的得失,而擾亂了自己的思維。
參考翻譯:
Du li, a good mother, and your spirit is worth our learning!
In yesterday's 10 m air rifle competition, as a mother, she return to the stadium, the original 10 m air rifle champion du li, a mother she retired, but for the sake of the honor of the motherland, for the sake of Rio's wonderful, she again put on the shirt of the Olympic Games, stood in the playground. Her decision to stand in the Angle of the game to feel nothing, only the tension of the game, and the audience abandon the breath, but in training for a veteran how hard, determined to return to the stadium, are beyond the ordinary people of determination and perseverance, have the family's, du, still work hard in training, she knew that the Olympic Games is a top player platform, ideas are not a bit of a fluke, must exceed one hundred percent effort. At the training ground, sweat shed, shed the precious experience, is to grasp of the game, one minute on stage, the audience ten years of work, a bit of good. No experience have no voice, only experienced the tough and bitter, in the game, though, du didn't get a gold medal, but for us, she is a gold medal, no gold MEDALS, let our sincere applause for her spirit, don't cry because it is a moment of gain and loss, and disrupted their thinking
精選優(yōu)秀范:1:
Sun, don't cry! You are our pride!
When see the sun for 0.13 seconds missed the gold medal, holding a female reporter to cry, my heart is so sad! Holden's more let me feel disgusted, the gap is only 0.13 seconds, you are in good luck to you better? Or proud, you finally got a gold medal? What is the Olympic spirit is? Do you have a real experience? In the past year, sun Yang guo is not easy, kazan in last year's world championships, the sun from heart not out of the 1500 m freestyle final race, this year's winter training he suffered another accident and foot injury. For injury ravaged sun, to get the grades have been easy, we should give him applause instead of the first gold medal of "miss", etc. Some reports.
參考翻譯
孫楊,不哭!你是我們的驕傲!
當(dāng)看到孫楊因0.13秒錯失金牌,抱著女記者痛哭的時候,我的內(nèi)心是多么的難過!霍頓的得意更讓我感到厭惡,只是0.13秒的差距而已,你是在得意你運氣更好一些嗎?還是得意你終于拿到了一枚金牌?奧林匹克的精神是什么?你有真正的體會到嗎?在過去一年里,孫楊過得并不容易,在去年的喀山世錦賽上,孫楊因心臟不適退出了1500米自由泳決賽的爭奪,今年冬訓(xùn)他又遭遇腳部意外而受傷。對于傷病累累的孫楊來說,能取得這樣的成績已殊為不易,我們應(yīng)該給他掌聲而不是“首金錯失”等一些報道。
精選優(yōu)秀范文2:
杜麗,一位好媽媽,你的精神值得我們學(xué)習(xí)!
在昨天的10米氣步槍比賽中,作為媽媽的她又重新回歸賽場,原十米氣步槍冠軍杜麗,身為媽媽的她已經(jīng)退役,但為了祖國的榮譽,為了里約的精彩,她又重新披上了奧運會的戰(zhàn)袍,站在了比賽場。她的這個決定站在比賽的角度感覺沒有什么,有的只是比賽的緊張氣氛,和觀眾摒棄的呼吸,但是在訓(xùn)練中對于一個老將來說是何等的艱難,下定決心重回賽場,要的是超出常人的決心和毅力,有了家庭的杜麗,在訓(xùn)練中依然刻苦勤奮,她知道奧運會是一個高手的平臺,有一絲僥幸的想法都不行,必須付出超出百分之一百的努力。在訓(xùn)練場上,汗水不斷流下,流下的是珍貴的經(jīng)驗,是對比賽的把握,臺上一分鐘,臺下十年功,一點不錯。沒有經(jīng)歷沒有發(fā)言權(quán),只有經(jīng)歷過才知其中的艱難與苦澀,在這次比賽中,雖然杜麗沒拿到金牌,但對于我們而言,她本身就是一枚金牌,沒有金的金牌,讓我們真誠的為她的精神而鼓掌,不要因為一時的得失,而擾亂了自己的思維。
參考翻譯:
Du li, a good mother, and your spirit is worth our learning!
In yesterday's 10 m air rifle competition, as a mother, she return to the stadium, the original 10 m air rifle champion du li, a mother she retired, but for the sake of the honor of the motherland, for the sake of Rio's wonderful, she again put on the shirt of the Olympic Games, stood in the playground. Her decision to stand in the Angle of the game to feel nothing, only the tension of the game, and the audience abandon the breath, but in training for a veteran how hard, determined to return to the stadium, are beyond the ordinary people of determination and perseverance, have the family's, du, still work hard in training, she knew that the Olympic Games is a top player platform, ideas are not a bit of a fluke, must exceed one hundred percent effort. At the training ground, sweat shed, shed the precious experience, is to grasp of the game, one minute on stage, the audience ten years of work, a bit of good. No experience have no voice, only experienced the tough and bitter, in the game, though, du didn't get a gold medal, but for us, she is a gold medal, no gold MEDALS, let our sincere applause for her spirit, don't cry because it is a moment of gain and loss, and disrupted their thinking

