◎你不舒服嗎? Are you feeling okay?
*見(jiàn)到身體狀況不好的人時(shí)的問(wèn)話(huà)。
= Do you feel all right?
◎你怎么了? What's wrong?
*wrong “身體不舒服”。
What's wrong? (你怎么了?)
I'm not feeling well. (我覺(jué)得身體有點(diǎn)不對(duì)勁。)
= Is anything wrong?
= Are you okay?
= What's the matter?
*matter“問(wèn)題”、“麻煩”。
= Is everything all right?
◎你的臉色真不好。 You look pale.
*pale“臉色不好的,沒(méi)有血色的?!?BR> = You look pale. Are you okay? (你的臉色很難看。沒(méi)事吧?)
= I guess I'm just tired. (我想可能是有點(diǎn)兒累了。)
= You don't look well. (你看上去身體不太好。)
◎我覺(jué)得難受。 I don't feel well.
= Please sit down for a while. (你坐會(huì)兒吧。)
= I'm not feeling well.
◎你好像不太舒服。 You don't look well.
*look“看上去……”。
I have a cold. (我感冒了。)
◎她昏過(guò)去了。 She passed out.
*pass out“昏過(guò)去,失去知覺(jué)”。
◎我覺(jué)得難受。 I feel sick.
= I don't feel well.
= I feel bad.
◎我肚子疼。 I have a stomachache.
*stomachache“胃痛,腹痛”。
How long have you had it? (疼多長(zhǎng)時(shí)間了?)
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
= My stomach hurts.
◎隱隱作痛。 I have a dull pain.
◎鉆心地疼。I have a sharp pain.
◎一跳一跳地疼。I have a throbbing pain.
*throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
◎我感到巨痛。I have a piercing pain.
*pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
◎像針扎似地疼。I have a stabbing pain.
*stab“刺”、“針扎”。
◎我拉肚子了。I have diarrhea.
*diarrhea“拉肚子”。
◎我食物中毒了。I have food poisoning.
◎血壓高/低。I have high/low blood pressure.
*blood pressure“血壓”。
◎我頭疼。I have a headache.
What happened, sir? (你怎么了?)
= My head hurts.
= My head is pounding.
= I have a splitting headache. (我的頭像裂了似地疼。)
◎我牙疼。I have a toothache.
When did it start? (什么時(shí)候開(kāi)始的?)
= My tooth hurts.
= My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)
◎我頭暈?zāi)垦?。I feel dizzy.
◎我渾身沒(méi)勁。I feel sluggish.
I feel tired.
◎我沒(méi)有一點(diǎn)兒食欲。I don't have any appetite.
*appetite“食欲”。
You should eat something. (那你也得吃點(diǎn)兒東西。)
= I don't have much of an appetite these days. (最近我沒(méi)什么食欲。)
◎我有點(diǎn)兒感冒。I have a slight cold.
◎我渾身發(fā)冷。 I feel chilly.
Here, wear my jacket. (給,穿上我的夾克吧。)
◎我得了重感冒。I have a bad cold.
◎鼻子堵了。I have a stuffy nose.
*stuffy 用于“鼻子不通氣”的時(shí)候。
◎我在流鼻涕。I have a runny nose.
*runny“流鼻涕的”。
= My nose is running.
= My nose won't stop running.
◎我有點(diǎn)兒發(fā)燒。I have a bit of a fever.
◎我好像發(fā)燒了。I think I have a fever.
Let's check. (試試表。)
◎我在發(fā)高燒。I have a high temperature.
◎我想吐。I feel like throwing up.
= I feel nauseous.
◎好疼!/好燙! Ouch!
*常用于感到突然的鉆心的疼痛和燙手時(shí)。
Ouch! (好疼!/好燙!)
Be careful! (小心點(diǎn)兒。)
Ow!
= It hurts!
◎癢癢。It's itchy.
◎啊嚏! Ahchoo!
Bless you. (多保重。)
◎我腿骨折了。I broke my leg.
What happened? (你怎么了?)
◎要打多長(zhǎng)時(shí)間石膏? How long will the cast be on?
*cast“石膏”。
One more month. (還得有一個(gè)月。)
◎我把手給燙了。I burned my hand.
How did you burn your hand? (怎么燙著的?)
◎我崴腳了。I sprained my ankle.
*sprain表示踝關(guān)節(jié)等處的“挫傷、扭傷”,ankle為踝關(guān)節(jié)。
I sprained my ankle. (我崴腳了。)
How? (怎么弄的?)
= I sprained it playing golf. (是打高爾夫球的時(shí)候崴的。)
Well, I can call for help. (那,我叫人來(lái)幫忙。)
◎你把感冒傳染給我了。I caught a cold from you.
◎我必須靜養(yǎng)。I must stay in bed.
*stay in bed 是慣用說(shuō)法,“靜養(yǎng)休息”。
◎我肩膀酸痛。 I have stiff shoulders.
*肩膀“發(fā)酸、發(fā)緊”時(shí)用stiff來(lái)表示。
= My shoulders are stiff.
◎我眼睛發(fā)酸。My eyes are tired.
◎有誰(shuí)受傷了? Is somebody hurt?
◎我退燒了.My fever has gone down.
◎我咳嗽不止。I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。
◎我嗓子疼。My throat's sore.
*sore“火辣辣地疼”。
= I have a sore throat.
◎我流血了。It's bleeding.
◎我這兒割破了。I've got a cut here.
◎好疼。It hurts.
◎我被蜜蜂蜇了。I got stung by a bee.
◎我需要?jiǎng)邮中g(shù)嗎? Do I need an operation?
I don't think that will be necessary. (我想沒(méi)必要。)
= Will I have to have an operation?
◎要花很長(zhǎng)時(shí)間嗎? Will it take long?
◎我可以洗澡嗎? Can I take a bath?
Can I bathe?
◎我可以喝酒嗎? Is it okay to drink?
*詢(xún)問(wèn)醫(yī)生能否喝含有酒精的飲料。
= Is it all right to drink?
= May I drink?
◎我一定要住院?jiǎn)? Should I be hospitalized?
*hospitalize “讓……住院”。
◎你發(fā)燒嗎? Do you have a fever?
I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我沒(méi)有體溫計(jì)。)
= Do you have a high temperature?
◎我覺(jué)得好多了。I feel better.
How do you feel? (怎么樣了?)
= I feel better now. Thank you. (我覺(jué)得好多了,謝謝。)
◎我覺(jué)得沒(méi)什么好轉(zhuǎn)。I don't feel any better.
= I still don't feel well.
◎你的病好了嗎? Are you alright again?
*用于詢(xún)問(wèn)別人的病是否康復(fù)。
= Are you well again?
= Are you yourself again?
= Are you back to normal again?
◎他去世了。 He passed away.
*比用die要委婉,“去世、咽氣”。
*見(jiàn)到身體狀況不好的人時(shí)的問(wèn)話(huà)。
= Do you feel all right?
◎你怎么了? What's wrong?
*wrong “身體不舒服”。
What's wrong? (你怎么了?)
I'm not feeling well. (我覺(jué)得身體有點(diǎn)不對(duì)勁。)
= Is anything wrong?
= Are you okay?
= What's the matter?
*matter“問(wèn)題”、“麻煩”。
= Is everything all right?
◎你的臉色真不好。 You look pale.
*pale“臉色不好的,沒(méi)有血色的?!?BR> = You look pale. Are you okay? (你的臉色很難看。沒(méi)事吧?)
= I guess I'm just tired. (我想可能是有點(diǎn)兒累了。)
= You don't look well. (你看上去身體不太好。)
◎我覺(jué)得難受。 I don't feel well.
= Please sit down for a while. (你坐會(huì)兒吧。)
= I'm not feeling well.
◎你好像不太舒服。 You don't look well.
*look“看上去……”。
I have a cold. (我感冒了。)
◎她昏過(guò)去了。 She passed out.
*pass out“昏過(guò)去,失去知覺(jué)”。
◎我覺(jué)得難受。 I feel sick.
= I don't feel well.
= I feel bad.
◎我肚子疼。 I have a stomachache.
*stomachache“胃痛,腹痛”。
How long have you had it? (疼多長(zhǎng)時(shí)間了?)
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
= My stomach hurts.
◎隱隱作痛。 I have a dull pain.
◎鉆心地疼。I have a sharp pain.
◎一跳一跳地疼。I have a throbbing pain.
*throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
◎我感到巨痛。I have a piercing pain.
*pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
◎像針扎似地疼。I have a stabbing pain.
*stab“刺”、“針扎”。
◎我拉肚子了。I have diarrhea.
*diarrhea“拉肚子”。
◎我食物中毒了。I have food poisoning.
◎血壓高/低。I have high/low blood pressure.
*blood pressure“血壓”。
◎我頭疼。I have a headache.
What happened, sir? (你怎么了?)
= My head hurts.
= My head is pounding.
= I have a splitting headache. (我的頭像裂了似地疼。)
◎我牙疼。I have a toothache.
When did it start? (什么時(shí)候開(kāi)始的?)
= My tooth hurts.
= My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)
◎我頭暈?zāi)垦?。I feel dizzy.
◎我渾身沒(méi)勁。I feel sluggish.
I feel tired.
◎我沒(méi)有一點(diǎn)兒食欲。I don't have any appetite.
*appetite“食欲”。
You should eat something. (那你也得吃點(diǎn)兒東西。)
= I don't have much of an appetite these days. (最近我沒(méi)什么食欲。)
◎我有點(diǎn)兒感冒。I have a slight cold.
◎我渾身發(fā)冷。 I feel chilly.
Here, wear my jacket. (給,穿上我的夾克吧。)
◎我得了重感冒。I have a bad cold.
◎鼻子堵了。I have a stuffy nose.
*stuffy 用于“鼻子不通氣”的時(shí)候。
◎我在流鼻涕。I have a runny nose.
*runny“流鼻涕的”。
= My nose is running.
= My nose won't stop running.
◎我有點(diǎn)兒發(fā)燒。I have a bit of a fever.
◎我好像發(fā)燒了。I think I have a fever.
Let's check. (試試表。)
◎我在發(fā)高燒。I have a high temperature.
◎我想吐。I feel like throwing up.
= I feel nauseous.
◎好疼!/好燙! Ouch!
*常用于感到突然的鉆心的疼痛和燙手時(shí)。
Ouch! (好疼!/好燙!)
Be careful! (小心點(diǎn)兒。)
Ow!
= It hurts!
◎癢癢。It's itchy.
◎啊嚏! Ahchoo!
Bless you. (多保重。)
◎我腿骨折了。I broke my leg.
What happened? (你怎么了?)
◎要打多長(zhǎng)時(shí)間石膏? How long will the cast be on?
*cast“石膏”。
One more month. (還得有一個(gè)月。)
◎我把手給燙了。I burned my hand.
How did you burn your hand? (怎么燙著的?)
◎我崴腳了。I sprained my ankle.
*sprain表示踝關(guān)節(jié)等處的“挫傷、扭傷”,ankle為踝關(guān)節(jié)。
I sprained my ankle. (我崴腳了。)
How? (怎么弄的?)
= I sprained it playing golf. (是打高爾夫球的時(shí)候崴的。)
Well, I can call for help. (那,我叫人來(lái)幫忙。)
◎你把感冒傳染給我了。I caught a cold from you.
◎我必須靜養(yǎng)。I must stay in bed.
*stay in bed 是慣用說(shuō)法,“靜養(yǎng)休息”。
◎我肩膀酸痛。 I have stiff shoulders.
*肩膀“發(fā)酸、發(fā)緊”時(shí)用stiff來(lái)表示。
= My shoulders are stiff.
◎我眼睛發(fā)酸。My eyes are tired.
◎有誰(shuí)受傷了? Is somebody hurt?
◎我退燒了.My fever has gone down.
◎我咳嗽不止。I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。
◎我嗓子疼。My throat's sore.
*sore“火辣辣地疼”。
= I have a sore throat.
◎我流血了。It's bleeding.
◎我這兒割破了。I've got a cut here.
◎好疼。It hurts.
◎我被蜜蜂蜇了。I got stung by a bee.
◎我需要?jiǎng)邮中g(shù)嗎? Do I need an operation?
I don't think that will be necessary. (我想沒(méi)必要。)
= Will I have to have an operation?
◎要花很長(zhǎng)時(shí)間嗎? Will it take long?
◎我可以洗澡嗎? Can I take a bath?
Can I bathe?
◎我可以喝酒嗎? Is it okay to drink?
*詢(xún)問(wèn)醫(yī)生能否喝含有酒精的飲料。
= Is it all right to drink?
= May I drink?
◎我一定要住院?jiǎn)? Should I be hospitalized?
*hospitalize “讓……住院”。
◎你發(fā)燒嗎? Do you have a fever?
I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我沒(méi)有體溫計(jì)。)
= Do you have a high temperature?
◎我覺(jué)得好多了。I feel better.
How do you feel? (怎么樣了?)
= I feel better now. Thank you. (我覺(jué)得好多了,謝謝。)
◎我覺(jué)得沒(méi)什么好轉(zhuǎn)。I don't feel any better.
= I still don't feel well.
◎你的病好了嗎? Are you alright again?
*用于詢(xún)問(wèn)別人的病是否康復(fù)。
= Are you well again?
= Are you yourself again?
= Are you back to normal again?
◎他去世了。 He passed away.
*比用die要委婉,“去世、咽氣”。