Lesson 47
1.sale n. 賣;出售;降價銷售
for sale 出售;代售(sth.being sold or to be sold<對照on sale減價出售>)
A:Do you know how much Jill is asking for the car?
A:你知道吉爾那輛車要多少錢嗎?
B:It's not for sale right now.
B:現(xiàn)在不賣。
2.People are paying high prices when they can find one for sale.
人們只要發(fā)現(xiàn)有(甲殼蟲車)出售,就會出高價購買。
on sale 在銷售;減價銷售;降價出售(be sold at a lowered price)
例句:Let me measure your foot. Here are several different styles in your size. Try these on. They are on sale today.
讓我量量你的腳。你那種鞋號這兒有幾種不同的款式。試一下這雙。今天正降價出售。
2.lt's our regular $50 bookcase on sale today for $40. If you buy a pair, you can save another five dollars for each.
這種書柜我們一般賣50美元,今天降價只賣40美元。如果你買兩個的話,每個可以再少花5美元。
A:Do you have the paperback edition of the dictionary?
A:你們有沒有這種詞典的平裝本?
B:Yes, we do. But the hard cover is on sale for the same price as the paperback.
B:有的。不過精裝本現(xiàn)在降價銷售,價格和平裝本一樣。
2.shake v./n. 1.搖動,搖 2.震動,顫抖
shako all over 混身發(fā)抖(tremble, shiver)
A:Weren't you nervous when the professor called on you in class?
A:教授讓你在課堂上發(fā)言時,你難到不緊張嗎?
B:I'd say I was shaking all over.
B:我要說我當時混身發(fā)抖。
例句:the thunder made the little girl shake all over.
雷聲嚇得小女孩混身發(fā)抖。
1.sale n. 賣;出售;降價銷售
for sale 出售;代售(sth.being sold or to be sold<對照on sale減價出售>)
A:Do you know how much Jill is asking for the car?
A:你知道吉爾那輛車要多少錢嗎?
B:It's not for sale right now.
B:現(xiàn)在不賣。
2.People are paying high prices when they can find one for sale.
人們只要發(fā)現(xiàn)有(甲殼蟲車)出售,就會出高價購買。
on sale 在銷售;減價銷售;降價出售(be sold at a lowered price)
例句:Let me measure your foot. Here are several different styles in your size. Try these on. They are on sale today.
讓我量量你的腳。你那種鞋號這兒有幾種不同的款式。試一下這雙。今天正降價出售。
2.lt's our regular $50 bookcase on sale today for $40. If you buy a pair, you can save another five dollars for each.
這種書柜我們一般賣50美元,今天降價只賣40美元。如果你買兩個的話,每個可以再少花5美元。
A:Do you have the paperback edition of the dictionary?
A:你們有沒有這種詞典的平裝本?
B:Yes, we do. But the hard cover is on sale for the same price as the paperback.
B:有的。不過精裝本現(xiàn)在降價銷售,價格和平裝本一樣。
2.shake v./n. 1.搖動,搖 2.震動,顫抖
shako all over 混身發(fā)抖(tremble, shiver)
A:Weren't you nervous when the professor called on you in class?
A:教授讓你在課堂上發(fā)言時,你難到不緊張嗎?
B:I'd say I was shaking all over.
B:我要說我當時混身發(fā)抖。
例句:the thunder made the little girl shake all over.
雷聲嚇得小女孩混身發(fā)抖。

