2016年日語(yǔ)等級(jí)考試一級(jí)閱讀練習(xí)試題

字號(hào):

つい先日のことだが、アメリカのあるスポーツ指導(dǎo)者が日本の競(jìng)技者についていっていた言葉を新聞で見(jiàn)て興味をひかれた。日本人はスポーツの上に自分の人生を築いている。出発點(diǎn)に人間がいない。それではダメだというのである。
    これは、ほとんどそのままわれわれの音楽にもあてはまる。何故音楽をやるのかということを問(wèn)う前に音楽から出発する。だから、學(xué)生のうちは、あるいはコンクールまでは良いが、その先にはつながらない。これだけの音楽の水準(zhǔn)を確保しながら、本當(dāng)の大家が生まれない。
    (遠(yuǎn)山一行「音楽の出発點(diǎn)に『人間』はいるか」1991年3月19日付毎日新聞夕刊による)
    問(wèn)い・この文章で、筆者は何を言いたいのか。
    1.音楽をする人も、スポーツをする必要がある。
    2.なぜ音楽をやるのかをはじめに考えるべきだ。
    3.音楽をスポーツのように考えてはいけない。
    4.まず演:奏の技術(shù)を高めなければならない。
    全文翻譯:
    就在前幾天,在報(bào)紙上看到一美國(guó)體育教練就日本運(yùn)動(dòng)員發(fā)表的談話,引起了我的興趣。他說(shuō)日本人是在運(yùn)動(dòng)上構(gòu)造自己的人生。出發(fā)點(diǎn)里沒(méi)有人,那是不行的。
    這也完全可以套用在我們的音樂(lè)上。在沒(méi)有弄清楚自己為什么要從事音樂(lè)時(shí)就向音樂(lè)邁出了腳步。所以在學(xué)生當(dāng)中,或許參加比賽還可以,卻再也前進(jìn)不了。他們只能保持那種音樂(lè)水平卻成不了真正的名家。
    答案:2