韓語語法辨析:-? ?? VS -??

字號:


    ♦-고 싶다 VS -을래
    相似點(diǎn):(用于動詞后)兩者均表示要做某事的意向或意志。
    예문: 오늘은 일찍 집에 가고 싶다.
    例句:今天想早點(diǎn)回家。
    예문: 오늘은 일찍 집에 갈래.
    例句:今天想早點(diǎn)回家。
    예문: 주말에 수영하러 가고 싶다.
    例句:周末想去游泳。
    예문: 주말에 수영하러 갈래요.
    例句:周末想去游泳。
    不同點(diǎn):
    (1)-고 싶다>>>只是單純表示自己的希望,并不考慮是否有實現(xiàn)的可能性;
    -을래>>>則不僅表示自己希望做這件事,而且已經(jīng)為此下定決心或做出了充分的計劃,具有很大的實現(xiàn)可能性。
    (2)행복하다, 건강하다 等部分形容詞用于表示心愿時,多于“-고 싶다”連用,不能用“-을래”。
    a.我想先回家了。
    나는 먼저 집에 가고 싶다.(〇)
    나는 먼저 집에 갈래.(〇)
    *第一個句子表示話者只是說自己想回家,但是只是有想法,并沒有什么實際行動;而第二個句子則表示話者不僅說自己想回家,而且已經(jīng)從座位上起身,要走了。
    b.想要健康,就運(yùn)動吧。
    건강하고 싶으면 운동을 하세요. (〇)
    건강할래면 운동을 하세요. (X)
    語法辨析練習(xí):
    (1)밥을 먹을래요? 要吃飯嗎?(√)
    (2)시합에서 이길래면 많이 연습해야 돼요. 如果要想在比賽中獲勝,就必須多加練習(xí)。(×)
    (3)방학때 집에 가고 싶어요. 假期想回家。(√)
    
點(diǎn)擊免費(fèi)試聽>>>
點(diǎn)擊免費(fèi)試聽>>>