成語(yǔ)故事:囫圇吞棗

字號(hào):

[釋義] 囫圇:整個(gè)兒;完整的。指不加咀嚼;把棗子整個(gè)吞下去。比喻學(xué)習(xí)時(shí)生吞活剝;缺乏思考;籠統(tǒng)地含糊地吸收知識(shí)。
    [語(yǔ)出] 宋·圓悟禪師《碧巖錄》:“若是知有底人;細(xì)嚼來(lái)咽;若是不知有底人;一似渾山侖吞個(gè)棗?!?BR>    [正音] 囫;不能讀作“wù”。
    [辨形] 棗;不能寫作“束”。
    [近義] 不求甚解 生吞活剝
    [反義] 含英咀華 細(xì)嚼慢咽 融會(huì)慣通
    [用法] 用來(lái)形容讀書不認(rèn)真。貶義。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)。
    [結(jié)構(gòu)] 偏正式。
    [辨析] ~和“生吞活剝”;都可比喻在學(xué)習(xí)上食而不化。不同在于:①~偏重指作學(xué)問(wèn)不求甚解;“生吞活剝”偏重指生搬硬套。②“生吞活剝”還可形容吃東西時(shí)的狀態(tài);~不能。
    [成語(yǔ)故事]:
    古時(shí)候,有一個(gè)醫(yī)生,很喜歡給別人介紹水果的吃法。有一次,他在介紹生梨和棗子的功用時(shí),說(shuō)道:“吃生梨對(duì)人的牙齒有好處,但是對(duì)人的脾臟有害處。吃棗子則恰好相反,對(duì)脾臟有好處,對(duì)人的牙齒卻有害處。”旁邊有一個(gè)呆子聽(tīng)了之后,馬上自作聰明地說(shuō):“我倒是有一個(gè)好辦法,既可以收到生梨和棗子的功效,又可以避免它們的害處?!?BR>    那位醫(yī)生很感興趣,便問(wèn)道:“你有什么好辦法呢?”呆子得意地說(shuō):“我吃生梨的時(shí)候,只用牙齒咀嚼,而不咽到肚子里去,這不是可以讓生梨有益于牙齒,而避免了它對(duì)脾臟的傷害嗎?”旁邊有人聽(tīng)了這話就問(wèn):“那么棗子怎么吃才好呢?”呆子不以為然地說(shuō):“這還不簡(jiǎn)單嗎?等我吃棗子的時(shí)候,我就不用牙齒咬,一口吞到肚子里就是了。這樣就可以讓棗子對(duì)脾臟起到好的作用,又不至于傷害牙齒?!?BR>    醫(yī)生聽(tīng)了反問(wèn)道:“你吃生梨不咽,腸胃沒(méi)有吸收,怎么能有益于牙齒呢?你吃棗子一個(gè)一個(gè)地囫圇吞下去而不咀嚼,腸胃能消化嗎?又怎么能對(duì)人的脾臟有好處呢?”這個(gè)呆子無(wú)話可說(shuō)了。
    后來(lái),人們根據(jù)這個(gè)故事,引申出“囫圇吞棗”作為成語(yǔ),通常用來(lái)比喻讀書和學(xué)習(xí)不求消化、理解,就好像把棗子整個(gè)地吞下去一樣,并沒(méi)有真正成為自己的學(xué)問(wèn)。