每日一句影視地道英語(yǔ)口語(yǔ)121

字號(hào):

“絕對(duì)”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
    蹩腳口語(yǔ):definitely
    地道口語(yǔ):a hell of
    口語(yǔ)來(lái)源:《結(jié)婚大作戰(zhàn)》
    劇情簡(jiǎn)介:
    好姐妹艾瑪和麗芙從小都?jí)粝肽茉诨▓@飯店舉辦自己完美的婚禮,不想?yún)s撞在了同一天,兩人由此開(kāi)始鬧起了別扭,麗芙的弟弟提議說(shuō)不如兩場(chǎng)婚禮一起辦,艾瑪卻不甘心……
    fletcher: a double wedding. i think that's a great idea. it would be a hell of a party.
    emma: you know, uh, no. i've shared everything my whole life with liv. i'd kinda like my own day just-just once.
    【臺(tái)詞翻譯】
     弗雷切:兩場(chǎng)婚禮一起辦啊。這個(gè)主意超贊。那絕對(duì)會(huì)是個(gè)超high的派對(duì)的。
    艾瑪:那個(gè),算了,我這一輩子都和麗芙分這個(gè)分那個(gè)。再怎么說(shuō)我自己的大喜日子我可要獨(dú)享。【口語(yǔ)講解】a hell of
     又要學(xué)一個(gè)用來(lái)表示事物好壞程度之深的詞兒,就是這個(gè)a hell of,字面上看是"一整個(gè)地獄",哈,其實(shí)跟字面上沒(méi)啥太大關(guān)系,它就是用來(lái)表示超好或者超壞的字眼兒,比方:she's a hell of a beautiful girl. 她是個(gè)超漂亮的女孩子。又比方:it's a hell of a bad dog. 那是條超壞的狗狗。完全是要看上下文決定這個(gè)a hell of說(shuō)的是好話還是壞話哦。