A: Why do the two brothers grow cold and oftenquarrel with each other?
那對兄弟感情怎么冷淡起來的?而且還總是吵架?
B: Money is the matter.
是錢的問題。
A: Why?
為什么呀?
B: Because of the division of their father’s property, it is their bone of contention.
還不是因為他們父親財產(chǎn)分配的問題而引起的爭端。
A: So there is no brother when they come to money.
一提到錢,兄弟就不親了。
【解詞釋義】
Bone of the contention這個習語源于夠搶骨頭,爭斗不休。其字面意思為“爭奪的骨頭”,比喻為“爭端的起因”或“爭議點”等意思,常見用于新聞報道中。類似的習語還有have a bone to pick with sb.。
那對兄弟感情怎么冷淡起來的?而且還總是吵架?
B: Money is the matter.
是錢的問題。
A: Why?
為什么呀?
B: Because of the division of their father’s property, it is their bone of contention.
還不是因為他們父親財產(chǎn)分配的問題而引起的爭端。
A: So there is no brother when they come to money.
一提到錢,兄弟就不親了。
【解詞釋義】
Bone of the contention這個習語源于夠搶骨頭,爭斗不休。其字面意思為“爭奪的骨頭”,比喻為“爭端的起因”或“爭議點”等意思,常見用于新聞報道中。類似的習語還有have a bone to pick with sb.。