杜甫詩(shī)詞:《別房太尉墓》

字號(hào):

他鄉(xiāng)復(fù)行役,駐馬別孤墳。
    近淚無(wú)干土,低空有斷云。
    對(duì)棋陪謝傅,把劍覓徐君。
    唯見(jiàn)林花落,鶯啼送客聞。
    注釋:
     房太尉:即宰相房琯,玄宗時(shí)拜相,肅守時(shí)因戰(zhàn)敗被貶職,代宗時(shí)卒后獲贈(zèng)(封典)太尉稱號(hào)。太尉,名為武官官階的一級(jí),多無(wú)實(shí)權(quán)。
    謝傅:晉代名將謝安。他在征討符堅(jiān)所率百萬(wàn)大軍時(shí),還在與謝玄下圍棋,從容擊退了敵兵。
    徐君:此句喻兩人的交情生死如一,不忘知遇之恩。典出《說(shuō)苑》:“吳季札聘晉,過(guò)徐,心知徐君愛(ài)其寶劍。及還,徐君已歿,遂解劍系其冢樹(shù)而去。”
    賞析:
     杜甫與房琯誼厚情深。房琯降職,杜甫上書鳴一平,房琯去世,杜甫悲痛不欲生。代宗廣德二年,詩(shī)人路過(guò)故人墳?zāi)?,?jiàn)林花凋謝,黃鶯悲鳴,倍覺(jué)凄清,不禁有淚如傾。本來(lái)是知交,如今自己正飄泊異鄉(xiāng),在途中看到故人墳?zāi)?,?dāng)然倍加哀感;出自大詩(shī)人的手筆,寫來(lái)更是凄涼。