關(guān)于旅游的英語作文-美麗的廬山

字號:

People called lushan "day of the first mountain", today, we by bus to jiangxi jiujiang lushan district, to see the beauty of the lushan mountain.
    As the saying goes, "the scene is only part of lushan of huangshan. Lushan mountain is really high! Grids, each are not connected, straight into the sky. Lushan mountain is green! Throughout the whole of all kinds of plants, let a person feel staying in the sea of green.
    Through the winding road, into the lushan mountain, where people want to go, of course, is that the book depicts the hazy scene - the five-old-man peak. Five-old-man peak, because five peaks like five old man looking at each other, so called the five-old-man peak. Although there rocks and steep, maple, pine throughout the whole, like a sentinel, guarding the five mountains. Five mountain continuous, like in a warm arms to greet our arrival. At sunrise, the five-old-man peak cliff between cloud, a sea of clouds, meanwhile, as if walking in the fairyland.
    Leave the five-old-man peak, enter shimen ravine. Shimen ravine is referred to as "lushan first scene". Its surrounded by cliffs, down the stairs, the legendary lushan falls on this road. To come down to the bottom, shimen ravine. Where there is water stone, strips in alcoves waterfalls, singing a passionate song world. Waterfall side engraved with a large stone "spray snow rush ray" four vigorous characters, coupled with the mountain a trickle, the small pavilion, eyes as if the song dynasty poet su shi changyou lushan become long sigh: "plunges three thousand feet, suspected galaxy nine days."
    Leave the lushan mountain, I can't help but look back frequently: the beautiful and magnificent mount lushan, not the kui is a "day of the first mountain"!
    人們稱廬山為“天下第一山”,今天,我們乘汽車來到江西省九江市廬山區(qū),來觀賞廬山的美景。
    俗話說“黃山的景色只是廬山一角”。廬山真高啊!一座座拔地而起,各不相連,直插云霄。廬山真綠??!各種各樣的植物遍布全山,讓人感覺置身在綠色的海洋之中。
    走過蜿蜒曲折的公路,進(jìn)入廬山,人們最想去的地方當(dāng)然是書上描繪的那云霧迷蒙的景——五老峰。五老峰,因?yàn)槲遄椒逑裎鍌€老人相互遙望,所以叫五老峰。雖然那里山石險(xiǎn)峻,但是楓樹、松樹遍布全山,像一個個哨兵,守護(hù)著這五座大山。五座山連續(xù)不斷,像是在用熱情的懷抱迎接著我們的到來。日出時,五老峰懸崖之間云霧繚繞,出現(xiàn)一片云海,流連其間,仿佛徜徉在仙境之中。
    離開五老峰,進(jìn)入石門澗。石門澗被稱為“廬山第一景”。它置身于懸崖之中,沿階梯下去,傳說中的廬山大瀑布就在這路上。下到山腳,就來到石門澗。那里有石有水,石縫中出現(xiàn)一條條瀑布,唱著激昂的歌曲飛流直下。瀑布旁的大石頭上刻著“噴雪奔雷”四個蒼勁有力的大字,加上山間涓涓細(xì)流,山上小小涼亭,眼前仿佛出現(xiàn)了宋代詩人蘇軾暢游廬山蔚然長嘆:“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天?!?BR>    離開廬山時,我不禁頻頻回首:秀麗而又壯觀的廬山,不愧是“天下第一山”!