醫(yī)學(xué)英語會話3

字號:

Nurse: Do you want to see a doctor?
    你要看病嗎?
    Patent: Yes, where shall I register?
    是的,在哪兒掛號?
    N: Here, have you been here before?
    這兒,你從前來過穡?
    P: Yes, a year age./NO,this is my first visit.是的,一年前來過。/沒有,這是第一次來。
    N: Have you a registration card?
    你有掛號證嗎?
    P: Yes here it is./NO, I forgot to bring it.有,在這兒呢。/ 沒有,我忘記帶了。
    N: Do you remember your card number?
    你記得你的掛號證號碼嗎?
    P: Yes, it is C dash one,five, zero, eight, four, three./No.I can't remember it.記得,是 C-150843./不記得了。
    N: When did you come last?
    上次你什么時侯來的?
    P: About a week age.大約在一周以前。
    N: Then I'11 find out for you.那么,我給你查查。
    Are you working in the Embassy?
    你在大使館工作嗎?
    P: Yes I'll be here for three to five years.是的,我要在這兒呆三至五年。
    I'm a teacher at…
    我是……的教師。
    N: Pleas show me your identity card (diplomati certificate, experts certificate, passport)。
    請出示你的身份證(外交官證、專家證、護照)。
    P: I'm a tourist.我是一個旅游者。
    N: How long do you intend to stay here?
    你準備在這里呆多久?
    P: About one week.大約一周。
    Till the end of this year.到今年年底。
    I'm leaving tomorrow morning.我明天早晨就走。
    N: I'll make a file (record) for you.我要給你做一份病歷。
    Please write down your full name in block letters.請用印刷體寫上你的全名。
    How old are you?
    你的年齡?
    When were you born?
    你是哪年生的?
    P: I was burn on the fifteenth of February nineteen fifty two.我是1952年2月15日生的。
    N: What is your position in the Embassy?
    你在大使館做什么工作?
    P: I'm the ambassador(minister, chargé d'affaires, counsellor, first secretary, second secretary, third secretary, Attaché, staff, secretary-archivist, military, attaché)。
    我是大使(公使,代辦,參贊,一等秘書,二等秘書,三等秘書,隨員,職員,檔案秘書,武官隨員)。
    N: What is your woek here?
    你在這里做什么工作。
    P: I'm a delegate (businessman, engineer, teacher, artist, musician, retired worker, pilot housewife)。
    我是代表團團員(商人,工程師,教師,藝術(shù)家,音樂工作者,退休工人,飛機駕駛員,主婦)。
    N: Are you married or single?
    你結(jié)婚了,還是獨身?
    P: Yes, I'm married.是的,我結(jié)婚了。
    NO, I'm single.沒有,還是獨身。
    I'm divorced.離婚了。
    N: What's your address, pleas.請告訴我你的住址。
    P: I live in … hotel(…Embassy, …building …block…number)。
    我住在……飯店(……使館,……單元……樓……號)。
    N: Your telephone number, please.請告訴我你的電話。
    P: five, two, two, one, three. Extension one five six. 522133,分機156. N: Is your baby a boy or a girl?
    你的孩子是男孩還是女孩?
    Who is your host?
    誰接待你?
    P: I am a delegate of… delegation.我是……代表團的團員。
    N: who is paying?
    誰替你付款?
    Can you charge it to your organization?
    你能在你的單位報銷嗎?
    Will they reimburse you?
    他們給你報銷嗎?
    P: I pay for myself.我自己付款(我自費)。
    I think they will reimburs me.我想他們會給我報銷。
    I think they will give me the money back.我想他們會把錢還給我的。
    N: Please pay fou the registration.請交掛號費。
    P: How much?
    多少錢?
    N: Here is your receipt and change.這是收據(jù)和找回的錢。
    Have you any small change?
    你有零錢嗎?
    This is your registration card. Please don't lose it and bring it whenever you come.這是你的掛號證。請不要遺失。每次來時帶著它。
    P: Yes, I will.好,照辦。
    N: What's wrong with you today?
    你今天哪里不舒服?
    Which department do you want to register with?
    你要掛哪科的號?
    P: I want to see a physician (an internist, surgeon, obstetrician, gynaecologist, pediatrician, neurologist, dermatologist, oculist E.N.T.specialist, traditional medicine doctor, allergist, urologist, orthopedist, dentist, endocrinologlst)。
    我要看病(內(nèi)科,外科,產(chǎn)科,婦科,小兒科,神經(jīng)科,皮膚科,眼科,耳鼻喉科,中醫(yī)科,過敏反應(yīng)科,泌尿科,骨科,牙科,內(nèi)分泌科)。
    P: I don't know which clinic. I have a rash all over my body. It It ches badly.我不知道該掛哪個科。我混身起紅疹;癢得厲害。
    N: I think you should see a dermatoloist first. If necessary we'll transfer you to the physician.我想你應(yīng)當先看皮膚科大夫。需要的話再轉(zhuǎn)內(nèi)科。
    Parent: My daughter has had diarrhea since yesterday and keeps on vomiting. I would like her to see a pediatrician. N: Please take her temperature under her arm.請給她試試腋溫。
    We would like have her stool examined. Will you please give us a specimen?
    我們想給她檢查一下大便。你能給我們一點大便標本嗎。
    Parent: Yes, I'11 try./No, Idon't think she can pass any stool just now, but have brought her diaper with me, maybe you can get some from the diaper.可以,我試試看。/不行,我想她現(xiàn)在便不出來。但是我已經(jīng)把她的尿布帶來了,或者你們可以從尿布上取點大便。
    P: I would like to see a dentist.我想見一位牙科醫(yī)生。
    N: For a filling? a denture? or a cleaning?
    補牙?鑲牙(做假牙),還是洗牙(潔齒)?
    P: I want to have a denture fitted (my teeth cleansed), please make an appointment for me.我要鑲牙(潔齒),請給我約個時間。
    N: OK! Next Wednesday, do you prefer 8 o'clock or 10 o'clock?
    好吧!下星期三,你愿意上午八點鐘來還是十點鐘來?
    P: Ten o'clock suits me better.十點鐘對我更合適。
    N: Please come with me.請隨我來。
    P: How long must I wait?
    我還需要等多久?
    N: Your turn is next.下一個就輪到你了。
    There are two more patients before you.在你前面還有兩個病人。
    It's your turn now.該你看病了。
    The patient before you is a rather complicated case. I'm sorry you will have to wait at least half an hour.你前面那個病人情況較復(fù)雜。對不起,你至少還得等半個小時。