英語口語大全交際口語篇:080.驚訝 Surprise

字號:

詳解慣用單句
    驚 訝 第1節(jié) 態(tài)度表達 第1章 態(tài)度意愿
    哇!Wow!
    ■ 用在口語中,表示驚奇、欣喜、興奮等。
    我簡直不能相信自己的耳朵了。I could hardly believe my ears.
    ★ hardly [5hB:dli] ad. 幾乎不
    ★believe [bi5li:v] v. 相信
    真是令人難以置信!Unbelievable!
    ○ I can’t believe this. 我真不敢相信。
    不可能!It can’t be true!
     = It’s impossible!
    = No way!
    你腦子出毛病了?Are you out of your mind?
    ● out of one’s mind“精神不正常”
    這是我萬萬沒料到的。It was the last thing I expected.
    ○ Who would have thought? 誰會想得到呢?
    ○ I had no idea! 我一點兒都不知道!
    太令人吃驚了!What a surprise!
    = How surprising!
    ○ I’m so surprised. 我太吃驚了。
    ★ surprise [sE5praiz] n. & v. (使)驚奇,(使)詫異
    這使我極為震驚。It was the shock of my life.
    ○ It came from out of the blue. 這如同晴天霹靂。
    ○ It came from nowhere. 這事也不知道是從哪兒冒出來的。
    我無言以對。I’m speechless.
     = I’m at a loss for words.
     = I don’t know what to say.
    我真是不知所措。I was taken aback.
     = I almost lost it.
     ● be taken aback“大吃一驚,驚得目瞪口呆”
    你在開玩笑吧!You are kidding!
    ○ No kidding! 別開玩笑了!
    FUN 輕松:看圖
    It's natural for
    me to get angry…
    我會生氣是理所當(dāng)
    然的…
    摘自《萬用英語口語句典》
    詳解實用對話
    Being Surprised
    Glyn:Morning, Ellie.
    Ellie:Hi, Glyn. Do you know who’s just got marriedŒ? Old MacDonald.
    Glyn:You’re joking. I can hardly believe my ears. He’s over eighty! Who’s the lovely bride?
    Ellie:He’s nearly ninety. He met a woman at a church dance and I guess it was love at first sight for both of them. I guess they are both quite active at their church, so it was easy to meet and spend time together.
    Glyn:Wow! Close toŽ ninety? Are you sure? What about her?
    Ellie:I’m positive. I just saw them and asked how they were doing. She is eighty-four and on her sixth marriage.
    Glyn:Is she really?
    Ellie:Yes, she is. And guess what? She has 34 grandchildren and almost 50 great-grandchildren.
    Glyn:Really? Quite a woman, isn’t she?
    驚 訝
    格林:早啊,埃莉。
    埃莉:你好,格林。你知道誰剛結(jié)婚了嗎?老麥克唐納。
    格林:你在開玩笑呢吧。我簡直不能相信自己的耳朵了。他都80多歲了!可愛的新娘是誰呢?
    埃莉:他都快90歲了。他在教堂的舞會上認識了一個女人,我想他們兩個也算是一見鐘情吧。他們倆都挺積極參加教堂活動的,所以就很容易見面并呆在一起。
    格林:喔!都快90歲了?你肯定嗎?那她呢?
    埃莉:我肯定。我剛遇見他們了,并且問了一些他們的事情。她84歲了,這已經(jīng)是她第六次結(jié)婚了。
    格林:她真是這樣的嗎?