future['fjuːtʃə] n.未來,前途
fair [feə] n.集市
【單詞例句】
A: Are you going to the fair?
A:你這是去集市嗎?
B:Yes,anything I can do for you?
B:是的,有什么我能幫你的嗎?
fortune-teller ['fɔ:tʃən-telə] n.算命人
crystal['krɪstəl] n.水晶
【派生詞】crystalline水晶的
【單詞搭配】be made of crystal水晶做的
【單詞例句】
A: Do you prefer a crystal necklace or a pearl one?
A:你更喜歡水晶項(xiàng)鏈還是珍珠項(xiàng)鏈?
B:1 like a pearl one more,I think.
B:我想我更喜歡珍珠項(xiàng)鏈。
relation [rɪ'leɪʃən] n.家屬
【單詞擴(kuò)充】relative親屬 family member家庭成員
【單詞例句】
A: It is my refation with my relation that I sometimes find embarrassing.
A:時常令我為難的,是我的親戚和我的關(guān)系。
B: Don't you get along well with each other?
B:你們彼此之間相處得不好嗎?
impatiently[ɪm'peɪʃəntli] adv.不耐煩地
fair [feə] n.集市
【單詞例句】
A: Are you going to the fair?
A:你這是去集市嗎?
B:Yes,anything I can do for you?
B:是的,有什么我能幫你的嗎?
fortune-teller ['fɔ:tʃən-telə] n.算命人
crystal['krɪstəl] n.水晶
【派生詞】crystalline水晶的
【單詞搭配】be made of crystal水晶做的
【單詞例句】
A: Do you prefer a crystal necklace or a pearl one?
A:你更喜歡水晶項(xiàng)鏈還是珍珠項(xiàng)鏈?
B:1 like a pearl one more,I think.
B:我想我更喜歡珍珠項(xiàng)鏈。
relation [rɪ'leɪʃən] n.家屬
【單詞擴(kuò)充】relative親屬 family member家庭成員
【單詞例句】
A: It is my refation with my relation that I sometimes find embarrassing.
A:時常令我為難的,是我的親戚和我的關(guān)系。
B: Don't you get along well with each other?
B:你們彼此之間相處得不好嗎?
impatiently[ɪm'peɪʃəntli] adv.不耐煩地

