課文詳注 Further notes on the text
1. Were you at the butcher's?剛才您在肉店里嗎?
at the butcher' s=at the butcher' s shop。在英文中,表示店鋪、住宅、公共機(jī)構(gòu)、公共建筑物以及教堂的名字或某人家時(shí),名詞所有格后常不出現(xiàn)它所修飾的名詞:
the greengrocer' s ( shop)蔬菜水果店
the hairdresser' s ( shop)理發(fā)店
the stationer' s ( shop)文具店
the doctor' s ( office)診所
my mother ' s ( house)我媽媽家里
St . Paul ' s ( Church)圣保羅教堂
2. be absent from 不在,缺席。
3. the country=the countryside 鄉(xiāng)下。
country表示“農(nóng)村”時(shí),前面一定要加定冠詞the。
語(yǔ)法Grammar in use
一般過(guò)去時(shí)(1)
be( am/is/are)的過(guò)去式是was/were:
I /he/she/it was/wasn’t
we/you/they were/weren’t
在英文中,過(guò)去發(fā)生的而現(xiàn)在已經(jīng)結(jié)束的動(dòng)作要用一般過(guò)去時(shí)來(lái)表示。be動(dòng)詞的過(guò)去式不規(guī)則,第1人稱(chēng)與第3人稱(chēng)單數(shù)用was,其他情況用were。
用be動(dòng)詞的一般現(xiàn)在時(shí)形式的一般疑問(wèn)句及特殊疑問(wèn)句迄今已介紹過(guò),其過(guò)去時(shí)形式也一樣,只是動(dòng)詞be在形式上變?yōu)閣as或were。請(qǐng)看以下例句:
Was Mrs.Johnson at the butcher’s?
約翰遜夫人在肉店嗎?
No,sha wasn’t.
她不在。
Were you at school or at church ou January 1st ?
1月1號(hào)你在學(xué)校還是上教堂了?
I wasn't at school on January 1 st .I was at church.
我1月1號(hào)沒(méi)上學(xué)。我上教堂做禮拜了。
When was he absent from school ?
他何時(shí)缺課了?
He was absent on Monday,Tuesday,Wednesday and Thursday .
他周一、周二、周三和周四缺課了。
Where were you on Sunday ?
周日你在哪兒?
I was at church on Sunday.
我周日在教堂做禮拜。
詞匯學(xué)習(xí)Word study
1. spend v.
(1)花(時(shí)間等);度過(guò):
Where are the Johnsons going to spend the weekend ?
約翰遜一家準(zhǔn)備到哪兒去度這個(gè)周末?
I hope that you wouldn’t spend so much time watching television.
我希望你不要花這么多的時(shí)間看電視。
(2)用(錢(qián)),花費(fèi):
I’m going to spend all my money this weekend !
這個(gè)周末我要把我所有的錢(qián)都花掉!
At present,more and more people have come to realize that more money should he spent on health and education.
目前,越來(lái)越多的人已開(kāi)始認(rèn)識(shí)到:應(yīng)該在健康和教育方面多花些錢(qián)。
2 .country
(1) n.國(guó)家;國(guó)土;故鄉(xiāng):
China is a country with a large population.
中國(guó)是一個(gè)人口眾多的國(guó)家。
India,a former British colony,is now a fully independent country.
曾一度為英國(guó)殖民地的印度如今已是一個(gè)完全獨(dú)立的國(guó)家。
(2) n .〔the一J鄉(xiāng)下,鄉(xiāng)村:
His mother has always wanted to live in the country.
他的母親一直以來(lái)都想居住在鄉(xiāng)間。
How many days are they going to spend in the country ?
他們準(zhǔn)備在鄉(xiāng)下過(guò)幾天?
(3) adj. 鄉(xiāng)下的;鄉(xiāng)村風(fēng)味的:
I prefer country life to life in the city.
鄉(xiāng)村生活與城市生活相比,我更喜歡鄉(xiāng)村生活。
after nearly thirty years in the city,he’s still country。
他在城里住了將近三十年,可還是土氣十足。