2016年英語翻譯資格考試高級常見英語時政詞匯2

字號:

澳門大三巴牌坊 Ruins of St. Paul
    澳門特別行政區(qū) the Macao Special Administration Region (SAR)A
    安居工程 Housing Project for low-income families
    按成本要素計算的國民經(jīng)濟總值 GNP at factor cost
    按揭貸款 mortgage loan
    按勞分配 distribution according to one‘s performance
    B
    白色農(nóng)業(yè) white agriculture 白條 IOU note, IOU:債款、債務,由I owe you 的讀音縮略轉義而來
    搬遷戶 relocated families
    半拉子工程 uncompleted project
    包干到戶 work contracted to households
    包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash
    包工包料 contract for labor and materials
    保持國民經(jīng)濟發(fā)展的良好勢頭 maintain a good momentum of growth in the national economy
    保持國有股 keep the State-held shares
    保健食品 health-care food
    保稅區(qū) the low-tax, tariff-free zone; bonded area
    保證重點支出 ensure funding for priority areas
    保值儲蓄 inflation-proof bank savings
    奔小康 strive for a relatively comfortable life
    避免"大而全"的重復建設 avoid duplicate construction of small and all inclusive projects
    邊際報酬 marginal return
    邊緣科學 boundary science
    變相漲價 disguised inflation
    *(業(yè))lottery industry
    補貼與反補貼措施 subsidies and countervailing measures
    不可再生資源 non-renewable resources
    不良貸款 non-performing loan
    不正之風 bad practice; unhealthy tendency
    不準打白條 No illegitimate promissory notes