新概念英語(yǔ)85年上外美音版第四冊(cè) 第5課:No Room in the Ark

字號(hào):

Lesson 5 No Room in the Ark諾亞方舟無(wú)容身之地
    The gorilla is something of a paradox in the African scene. One thinks one knows him very well. For a hundred years or more he has been killed, captured, and imprisoned, in zoos. His bones have been mounted in natural history museums everywhere, and he has always exerted a strong fascination upon scientists and romantics alike. He is the stereotyped monster of the horror films and the adventure books, and an obvious (though not perhaps strictly scientific) link with our ancestral past.Yet the fact is we know very little about gorillas. No really satisfactory photograph has ever been taken of one in a wild state, no zoologist, however intrepid, has been able to keep the animal under close and constant observation in the dark jungles in which he lives. Carl Akeley, the American naturalist, led two expeditions in the nineteen-twenties, and now lies buried among the animals he loved so well. But even he was unable to discover how long the gorilla lives, or how or why it dies, nor was he able to define the exact social pattern of the family groups, or indicate the final extent of their intelligence. All this and many other things remain almost as much a mystery as they were when the French explorer Du Chaillu first described the animal to the civilized world a century ago. The Abominable Snowman who haunts the imagination of climbers in the Himalayas is hardly more elusive.
    New words and expressions 生詞短語(yǔ)
    the + n.(s) 表示一類: the gorilla(s)
    scene 場(chǎng)景
    in the African scene : Africa as the background
    gather palace 聚集地
    something of a paradox 自相矛盾(人對(duì)猩猩的觀點(diǎn)) contradictory ideas about him
    主題句:One thinks one knows him very well.
    問(wèn)題:Yet the fact is we know very little about gorillas.
    Their ideas vary。人們對(duì)他的觀點(diǎn)相差很大。
    For a hundred years or more 一百年甚至更多(包括一百年)
    For more than one hundred years 一百多年
    西方,動(dòng)物一般用人稱代替。本文中,gorillas用him代替。另外有:
    cat - she, dog - he .
    imprisoned 關(guān)起來(lái)圈養(yǎng)
    be mounted in natural history museums 陳列在自然歷史博物館
    重點(diǎn)句型:
    He exert a strong fascination upon(on) Sb. 施加給人們強(qiáng)大的魅力
    exert … on … 施加(壓力)
    impose … on … ,例如 impose influence on , impose pressure on
    上句可表示為 He have a strong fascination for Sb.
    或The gorilla is always fascinating to Sb.
    alike adv.相同,一樣 adj.只能做表語(yǔ)。例如:
    The two are alike. 這兩人真像。
    形容詞只要以a開(kāi)頭,99.99%都做表語(yǔ)。不能做定語(yǔ)詞。
    例如:asleep , awake ,afloat等
    He is the stereotyped monster of the horror films and the adventure books.
    stereotyped - old time 老樣子 horror films 恐怖片
    film (英) movie (美) the stereotyped monster 經(jīng)典模式
    省略主語(yǔ)and (he is) an obvious (…) link with our ancestral past
    link with … 與…相聯(lián)系 our ancestral past (n.)
    through not perhaps strikly scientific
    盡管話說(shuō)回來(lái),不是嚴(yán)格的科學(xué)概念
    through 引導(dǎo)的從句主語(yǔ)和主句相同,可以省略。
    Eg: I arrived at the meeting , though (I was ) late.
    Yet 與however ,表示轉(zhuǎn)折,意思完全相同。但yet 用在句首,however加標(biāo)點(diǎn),可以用在自由位置。
    No really satisfactory photograph has ever been taken of one in …
    Take picture / photograph 照相
    of one 定語(yǔ)后置,satisfactory photograph of one。主要是為了句子的平衡。One 指gorilla
    in a wild state 在野生狀態(tài)下
    keep the … under … observation 把某事處于觀察之下
    keep the city clean 保持城市清潔
    close and constant observation 持續(xù)不斷的觀察
    Eg: I have to keep the boy under close control.
    To control the boy very strikly.
    插入語(yǔ):however intrepid = no matter how intrepid 無(wú)論多么英勇
    Eg: No man , however intelligent , is perfect.
    No palace, however peaceful and tranquil , is a paradise.
    lies buried here among the animals he loved so well
    埋葬在他所鐘愛(ài)的動(dòng)物中間
    形容詞做狀語(yǔ):lie awake , lie crouched
    lifespan 壽命
    how long the gorilla lives
    因?yàn)樾尚傻膲勖陀^存在,所以live 用一般現(xiàn)代時(shí)。
    Organ’s decay 器官衰竭
    Nor 引導(dǎo)否定并列句,與unable并列
    生活方式:group living , individual living
    智力:intelligence - IQ , intelligence qoutient
    CIA - the Central Intelligence Agency of America
    CID - Criminal investigation Division 重案組,罪犯調(diào)查科
    All this and many other thing remain (amost as much ) a mystery (as ) they were.
    as much as 同the same as
    …remain a mystery the same as they were.
    He is as much a musician as a writer.= He is both a musician and a writer.
    civilized world 文明世界
    savaged world 野生世界
    civilized : to get away from wild life
    中文中的“文明單位”不能用civilized , 應(yīng)該用model 或pace setting unit
    I’m a pace soldiery。我是排頭兵。
    The Abominable Snowman who haunts the imagination of climbers in the Himalayas is hardly more elusive.
    那縈繞在喜馬拉雅山爬山者腦海中的那種令人難以捉摸的雪人,看起來(lái)也不一定比我們研究的大猩猩更加令人費(fèi)盡心思。(通過(guò)側(cè)面比較,引出結(jié)論,一種有用的寫(xiě)作方法)
    Abominable Snowman 作比較,省略gorilla