R:We have a package notice from the post office for you
接待員:我們有郵局給您的一個(gè)郵包/包裹通知單。
G:Oh,greatI'll be right down to get itHiYou have a package for me?
旅客:太好了。我馬上下去取您好,有我的郵包嗎?
R:Not exactly. We have a parcel notice from the post office for you. The post office has a package for you. You should go there to pick it up within three days or you may have to pay a small fine.
接待員:實(shí)際上不是郵包,我們接到了郵局的包裹通知單。郵局有您的郵包,您必須于三日之內(nèi)去郵局領(lǐng)取,否則要付一些延期的罰金。
G:Oh,you mean I have to go to the post office to pick it up?
旅客:你的意思是說(shuō)我必須親自去郵局取。
R:Yes,or you can have a clerk from the post office in the basement get it for you for a thirteen yuan service fee
接待員:是的,或者您可以讓底層郵局的服務(wù)員替您去取,你得交十三元服務(wù)費(fèi)。
G:That's okayI can just go downstairs and get it myself.
旅客:那好吧,我可以下樓自己去取。
R:Oh,I'm afraid your package isn't at the post office on B-; it's at another post office not far from here.
接待員:恐怕您的郵包不在底層的郵局,而在另外一個(gè)不遠(yuǎn)處的郵局。
G:Oh,I seeHow far is it?
旅客:我知道。它有多遠(yuǎn)?
R:Just five minutes by bike
接待員:騎車(chē)只用五分鐘。
G:All rightIt's a nice day and I need some exercise. Can you tell me how to get there?
旅客:好的,今天天氣很好,我正好需要做些鍛煉。你能告訴我怎么去嗎?
R:SureIt's not difficult. Go down the street, through the market and continue for two more blocks until the road ends in a T. Turn left and go one block to a very big,open intersection. The post office is on the corner on the right.
接待員:當(dāng)然可以,這很簡(jiǎn)單。您下樓之后,穿過(guò)市場(chǎng),走過(guò)兩個(gè)路口,直到一個(gè)T字型路口,向左轉(zhuǎn),就走過(guò)一個(gè)路口再到達(dá)一個(gè)大的、寬闊的交叉口。郵局就在拐角的右邊。
GO:kayI think I can get it
旅客可以,我想我能找到。
R:By the way,you'll need to show your passport and this notice, and pay a small fee,probably about three yuan
接待員:順便說(shuō)一下,您需要出示護(hù)照和這張通知單,并需付一些費(fèi)用,大約三元。
G:OkayThanks
旅客:好的,謝謝。
R:Oh,excuse me,could you please sign here for the parcel notice?
接待員:勞駕,您能在這里簽字證明您已領(lǐng)取通知單了嗎?
接待員:我們有郵局給您的一個(gè)郵包/包裹通知單。
G:Oh,greatI'll be right down to get itHiYou have a package for me?
旅客:太好了。我馬上下去取您好,有我的郵包嗎?
R:Not exactly. We have a parcel notice from the post office for you. The post office has a package for you. You should go there to pick it up within three days or you may have to pay a small fine.
接待員:實(shí)際上不是郵包,我們接到了郵局的包裹通知單。郵局有您的郵包,您必須于三日之內(nèi)去郵局領(lǐng)取,否則要付一些延期的罰金。
G:Oh,you mean I have to go to the post office to pick it up?
旅客:你的意思是說(shuō)我必須親自去郵局取。
R:Yes,or you can have a clerk from the post office in the basement get it for you for a thirteen yuan service fee
接待員:是的,或者您可以讓底層郵局的服務(wù)員替您去取,你得交十三元服務(wù)費(fèi)。
G:That's okayI can just go downstairs and get it myself.
旅客:那好吧,我可以下樓自己去取。
R:Oh,I'm afraid your package isn't at the post office on B-; it's at another post office not far from here.
接待員:恐怕您的郵包不在底層的郵局,而在另外一個(gè)不遠(yuǎn)處的郵局。
G:Oh,I seeHow far is it?
旅客:我知道。它有多遠(yuǎn)?
R:Just five minutes by bike
接待員:騎車(chē)只用五分鐘。
G:All rightIt's a nice day and I need some exercise. Can you tell me how to get there?
旅客:好的,今天天氣很好,我正好需要做些鍛煉。你能告訴我怎么去嗎?
R:SureIt's not difficult. Go down the street, through the market and continue for two more blocks until the road ends in a T. Turn left and go one block to a very big,open intersection. The post office is on the corner on the right.
接待員:當(dāng)然可以,這很簡(jiǎn)單。您下樓之后,穿過(guò)市場(chǎng),走過(guò)兩個(gè)路口,直到一個(gè)T字型路口,向左轉(zhuǎn),就走過(guò)一個(gè)路口再到達(dá)一個(gè)大的、寬闊的交叉口。郵局就在拐角的右邊。
GO:kayI think I can get it
旅客可以,我想我能找到。
R:By the way,you'll need to show your passport and this notice, and pay a small fee,probably about three yuan
接待員:順便說(shuō)一下,您需要出示護(hù)照和這張通知單,并需付一些費(fèi)用,大約三元。
G:OkayThanks
旅客:好的,謝謝。
R:Oh,excuse me,could you please sign here for the parcel notice?
接待員:勞駕,您能在這里簽字證明您已領(lǐng)取通知單了嗎?