May:
I’d like to buy these shoes.
我想買這雙鞋。
Clerk:
O.K. Let me see. That will be $104.99.
好的,讓我看看。104元99分。
May:
The price tag says $99.99.
但是價格標簽上面寫著99元99分。
Clerk:
Yes, miss, but there is a five percent sales tax in Maryland.
是的,小姐。但是在馬里蘭還要收取5%的銷售稅。
May:
Oh, of course. How silly of me to forget.
噢,當(dāng)然。我真是蠢,竟然忘了。
Clerk:
No problem. How would you like to pay for these?
噢,當(dāng)然。我真是蠢,竟然忘了。
May:
I think I have the cash. Let me check. Yes, here you are.
我想我可以付現(xiàn)金吧。讓我看看。是的,給你。
Clerk:
$110.00, your change is $5.01. Thanks very much.
110元,找回您5元1分。非常感謝。
May:
Thank you.
謝謝你。
對話講解:
silly adj. 愚蠢的,傻的
Don't be silly, that insect can't hurt you.
別傻了,那蟲子不會傷你的。
Let me check. 讓我來看看。
Let me check my notebook.
我來看看我的記事本。
I’d like to buy these shoes.
我想買這雙鞋。
Clerk:
O.K. Let me see. That will be $104.99.
好的,讓我看看。104元99分。
May:
The price tag says $99.99.
但是價格標簽上面寫著99元99分。
Clerk:
Yes, miss, but there is a five percent sales tax in Maryland.
是的,小姐。但是在馬里蘭還要收取5%的銷售稅。
May:
Oh, of course. How silly of me to forget.
噢,當(dāng)然。我真是蠢,竟然忘了。
Clerk:
No problem. How would you like to pay for these?
噢,當(dāng)然。我真是蠢,竟然忘了。
May:
I think I have the cash. Let me check. Yes, here you are.
我想我可以付現(xiàn)金吧。讓我看看。是的,給你。
Clerk:
$110.00, your change is $5.01. Thanks very much.
110元,找回您5元1分。非常感謝。
May:
Thank you.
謝謝你。
對話講解:
silly adj. 愚蠢的,傻的
Don't be silly, that insect can't hurt you.
別傻了,那蟲子不會傷你的。
Let me check. 讓我來看看。
Let me check my notebook.
我來看看我的記事本。