Lesson 89 For sale
待售
Listen to the tape then answer this question.
聽錄音,然后回答問題。
Why couldn't Nigel decide?
為什么奈杰爾作不了決定?
Good afternoon.
下午好。
I believe that this house is for sale.
我想這房子是要出售的吧!
That's right.
是的。
May I have a look at it, please?
我可以看一看嗎?
Yes, of course. Come in.
可以,當然可以。請進。
How long have you lived here?
您在這里住了多長時間?
I've live here for twenty years.
我在這里已經(jīng)住了20年了。
Twenty years!^20年!
That's long time.
這個時間可不短。
Yes, I've been here since 1976.
是啊,從1976年起我就住在這里。
Then why do you want to sell it?
那么,您為什么要賣掉它呢?
Because I've just retired.
因為我剛退休。
I want to buy a small house in the country.
我想在鄉(xiāng)下買幢小房子。
How much does this house cost?
這座房子賣多少錢?
$68,500.
68,500英鎊。
That's a lot of money.
那可真是一大筆錢呢!
It's worth every penny of it.
它確確實實值這么多錢。
Well, I like the house,
啊,我喜歡這房子,
but I can't decide yet.
但我還不能決定。
My wife must see it first.
我妻子必須先來看一看。
Women always have the last word.
女人總是最后說了算的。
待售
Listen to the tape then answer this question.
聽錄音,然后回答問題。
Why couldn't Nigel decide?
為什么奈杰爾作不了決定?
Good afternoon.
下午好。
I believe that this house is for sale.
我想這房子是要出售的吧!
That's right.
是的。
May I have a look at it, please?
我可以看一看嗎?
Yes, of course. Come in.
可以,當然可以。請進。
How long have you lived here?
您在這里住了多長時間?
I've live here for twenty years.
我在這里已經(jīng)住了20年了。
Twenty years!^20年!
That's long time.
這個時間可不短。
Yes, I've been here since 1976.
是啊,從1976年起我就住在這里。
Then why do you want to sell it?
那么,您為什么要賣掉它呢?
Because I've just retired.
因為我剛退休。
I want to buy a small house in the country.
我想在鄉(xiāng)下買幢小房子。
How much does this house cost?
這座房子賣多少錢?
$68,500.
68,500英鎊。
That's a lot of money.
那可真是一大筆錢呢!
It's worth every penny of it.
它確確實實值這么多錢。
Well, I like the house,
啊,我喜歡這房子,
but I can't decide yet.
但我還不能決定。
My wife must see it first.
我妻子必須先來看一看。
Women always have the last word.
女人總是最后說了算的。