In a place full of thick layers of flowers, in that one gigantic peony, lived a very, very small small butterfly, small only you four minute, so big, so understanding its insects all call it a little. One-inch called it home peony house, its life is playing nectar, dancing in the flowers every day.
One day, little honey in the flowers, I suddenly thought: I have seen all kinds of flowers, which one is the most beautiful flower in the world? So one-inch initiation out of an idea, it will be all over the world, find the most beautiful flower in the world. Will be ready this evening little luggage, wait to set off at dawn.
Early in the morning, the east turned white, the sun rising slowly from the horizon, one-inch carrying luggage fly out of peony house, quietly leave the warm home on the road to the find flowers.
在一個開滿密密層層的花的地方,在那朵碩大無比的牡丹花里,住著一只非常非常小的小蝴蝶,小得只有你四個指甲蓋那么大,于是認識它的昆蟲都叫它小不點。小不點把它的家叫做牡丹屋,它的生活就是每天采花蜜、在花中跳舞玩耍。
有一天,小不點在花叢中采蜜時忽然想到:我見過各式各樣的花朵,哪一朵是世界上最美的花朵呢?于是小不點萌生出一個想法,它要找遍世界,找到世界上最美的花朵。這天晚上小不點就準備好行李,等到天一亮就出發(fā)。
清晨,東方開始發(fā)白,太陽從天邊冉冉升起,小不點拿著行李悄悄飛出牡丹屋,離開溫暖的家踏上了尋花之路。
One day, little honey in the flowers, I suddenly thought: I have seen all kinds of flowers, which one is the most beautiful flower in the world? So one-inch initiation out of an idea, it will be all over the world, find the most beautiful flower in the world. Will be ready this evening little luggage, wait to set off at dawn.
Early in the morning, the east turned white, the sun rising slowly from the horizon, one-inch carrying luggage fly out of peony house, quietly leave the warm home on the road to the find flowers.
在一個開滿密密層層的花的地方,在那朵碩大無比的牡丹花里,住著一只非常非常小的小蝴蝶,小得只有你四個指甲蓋那么大,于是認識它的昆蟲都叫它小不點。小不點把它的家叫做牡丹屋,它的生活就是每天采花蜜、在花中跳舞玩耍。
有一天,小不點在花叢中采蜜時忽然想到:我見過各式各樣的花朵,哪一朵是世界上最美的花朵呢?于是小不點萌生出一個想法,它要找遍世界,找到世界上最美的花朵。這天晚上小不點就準備好行李,等到天一亮就出發(fā)。
清晨,東方開始發(fā)白,太陽從天邊冉冉升起,小不點拿著行李悄悄飛出牡丹屋,離開溫暖的家踏上了尋花之路。