新概念英語第一冊第91-92課聽力:Poor Lan

字號:


    Lesson 91 Poor Ian!可憐的伊恩!
    Listen to the tape then answer this question.Who wanted to sell the house?
    聽錄音,然后回答問題。誰想賣房?
    Mrs Smith: Has Ian sold his house yet?
    凱瑟琳:伊恩已指他的房子賣掉了嗎?
    Mrs Brown: Yes, he has. He sold it last week.
    詹 尼:是的,賣掉了。他上星期賣掉的。
    Mrs Smith: Has he moved to his new house yet?
    凱瑟琳:他已經(jīng)遷進新居了嗎?
    Mrs Brown: No, not yet. He’s still here. He’s going to move tomorrow.
    詹 尼:不,還沒有。他仍在這里。他打算明天搬家。
    Mrs Smith: When? Tomorrow morning?
    凱瑟琳:什么時候?明天上午嗎?
    Mrs Brown: No. Tomorrow afternoon. I’ll miss him. He has always been a good neighbour.
    詹 尼:不,明天下午。我會想念他的。他一直是個好鄰居。
    Mrs Green: He’s a very nice person. We shall all miss him.
    琳 達:他是個非常好的人,我們大學(xué)都會想念他的。
    Mrs Smith; When will the new people move into this house?
    凱瑟琳:新住戶什么時候搬進這所房子?
    Mrs Brown: I think that they will move in the day after tomorrow.
    詹 尼:我想他們將會在后天搬進來吧。
    Mrs Green: Will you see Lan today, Mrs Brown?
    琳 達:詹尼,您今天會見到伊恩嗎?
    Mrs Brown: Yes, I will.
    詹 尼:是的,我會見到他。
    Mrs Green: Please give him my regards.
    琳 達:請代我問候他。
    Mr Smith: Poor Mr Ian! He didn’t want to leave this house.
    凱瑟琳:可憐的伊恩!他本不想離開這幢房子。
    Mrs Brown: No, he didn’t want to leave, but his wife did!
    詹 尼:是啊,他是不想離開,可是他妻子要離開。
    New words and Expressions生詞和短語
    still
    adv. 還,仍舊
    move
    v. 搬家
    miss
    v. 想念,思念
    neighbor
    n. 鄰居
    person
    n. 人
    people
    n. 人們
    poor
    adj. 可憐的
    Notes on the text課文注釋
    1 No, not yet.不.還沒有。
    這是簡略回答,完整答是He hasn't moved to his new house yet.
    2 He's a very nice person.他是一個非常好的人person是指人。當(dāng)需要表示復(fù)數(shù)形式時,往往用people這個詞。如后面的一句話 When will the new people move into this house?
    3 Please give him my regards. 請代我問候他。
    4 No. he didn't want to leave…是對上一句話的證實。由于上一句話中用了否定形式,因此.在證實時句中的動詞不可模仿前一句話的形式,而要根據(jù)事實來決定。但在譯成漢語時,No就要譯成肯定的意思,如:"是的.他不想離開。"