Lesson 127 A famous actress的女演員
Listen to the tape then answer this question.Who is only twenty-nine, and why is it so unclear?
聽錄音,然后回答問題。誰只有29歲?為什么這件事如此含糊不清?
Kate: Can you recognize that woman, Millie?
凱特:莉茲,你能認出那個女人嗎?
Millie: I think I can, Kate. It must be Karen Marsh, the actress.
莉茲:我想我認得出來,凱特。那一定是女演員卡.馬會。
Kate: I thought so. Who’s that beside her?
凱特:我也這樣想。她旁邊的那個人是誰?
Millie: That must be Conrad Reeves.
莉茲:一定是康拉德.里弗斯。
Kate: Conrad Reeves, the actor? It can’t be. Let me have another look.
I think you’re right! Isn’t he her third husband?
凱特:康拉德.里弗斯,那個男演員嗎?不可能是。讓我再看一看。
我想你是對的。他不是她的第3個丈夫嗎?
Millie: No, He must be her fourth or fifth.
莉茲:不,他一定是她的第4個或第5個丈夫。
Kate: Doesn’t Karen Marsh look old!
凱特:卡倫看上去不顯老嘛!
Millie: She does, doesn’t she! I read she’s twenty-nine, but she must be at least forty.
莉茲:是的,誰說不是呢!我從報上看到她是29歲,但她一定至少有40歲了。
Kate: I’m sure she is.
凱特:我肯定她有40歲了。
Millie: She was a famous actress when I was still a schoolgirl.
莉茲:當我還是學生時,她就是個的演員了。
Kate: That was a long time ago, wasn’t it?
凱特:那是好久以前的事了。是嗎?
Millie: Not that long ago! I’m not more than twenty-nine myself.
莉茲:不,沒有那么久。我自己現(xiàn)在還沒29歲呢。
New words and Expressions生詞和短語
famous
adj. 的
actress
n. 女演員
at least
至少
actor
n. 男演員
read (read, read)
v. 通過閱讀得知
Notes on the text課文注釋
1 在It must be Karen Marsh...這一句中,must be是英文中用來表示根據(jù)事實所作的推論,往往譯為
"一定"。must be的否定式是can't be,如Kate的話“It can't be.”是對Liz的推論("That must be Conrad Reeves.")的否定。同時,請注意這里的can't be(表示不可能)和第45課中I can't type this letter.(表示能力)的區(qū)別。
2 Who's that beside her?
本句中that指人。
3 her fourth or fifth后面省略了husband。
4 Not that long ago!
句中的that是副詞、指像Kate所說的“那么”遙遠,可譯作“那樣”,“那么”。課文中用斜體印刷表示一種強調(diào),顯然Liz對Kate的判斷和對她本人年齡的估算很不滿意。