新概念英語第三冊逐句精講語言點(diǎn)第21課(4)

字號(hào):

Daniel Mendoza 丹尼爾.門多薩
    Boxing matches were very popular in England two hundred years ago. In those days, boxers fought with bare fists for prize money. Because of this, they were known as 'prizefighters'. However, boxing was very crude, for these were no rules and a prizefighter could be seriously injured or even killed during a match.
    One of the most colourful figures in boxing history was Daniel Mendoza, who was born in 1764. The use of gloves was not introduced until 1860, when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules. Though he was technically a prizefighter, Mendoza did much to change crude prizefighting into a sport, for he brought science to the game. In this day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike.
    Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England. He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn. In fact, Mendoza soon became so successful that Humphries turned against him. The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight. A match was held at Stilton, where both men fought for an hour. The public bet a great deal of money on Mendoza, but he was defeated. Mendoza met Humphries in the ring on a later occasion and he lost for a second time. It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England. Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils. He earned enormous sums of money and was paid as much as $100 for a single appearence. Despite this, he was so extravagant that he was always in debt. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten. He was sent to prison for failing to pay his debt and died in poverty in 1836.
    10. Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.
    門多薩在14歲時(shí)參加一場拳擊賽后一舉成名。
    語言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:when引導(dǎo)時(shí)間狀語從句,交代門多薩多大時(shí)成名。
    語言點(diǎn)2:rise to fame表示“出名”。
    11. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England.
    這引起當(dāng)時(shí)英國拳壇名將理查德漢弗萊斯的注意。
    語言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:who引導(dǎo)定語從句,修飾Richard Humphries,說明他“是一個(gè)…的人”。
    語言點(diǎn)2:this指代門多薩14歲成名這件事情。Attract the attention of sb..表示“引起某人的注意”。
    12.He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn.
    他主動(dòng)提出教授門多薩,而年少的門多薩一學(xué)就會(huì)。
    語言點(diǎn):短語be quick to learn的意思是“一學(xué)就會(huì),一點(diǎn)就通”。