2017年MBA英語語法復(fù)習(xí):被動語態(tài)

字號:

被動語態(tài)常用于下列幾種情況:
    一、動作的執(zhí)行者無需指出或不明確時
    Printing was introduced into Europe from China.
    Rome was not built in a day.
    二、為了強(qiáng)調(diào)動作的承受者
    Four people were killed and thirty-one injured in the bomb attack.
    Susan was singled out for praise yesterday.
    三、為了修辭的需要
    He started to complain about this wicked world but was interrupted by a knock at the door.
    Yesterdayu he visited our university and was welcomed by the President.
    [提示]
    1. 除及物動詞外, 一些相當(dāng)于及物動詞的短語動詞也可作用被動態(tài)形式, 除個別情況外, 短語動詞一般不拆開使用。
    This matter will be dealt with as soon as possible.(短語)
    2. 不及物動詞(或相當(dāng)于一個不及物動詞的短語動詞)和表示狀態(tài)的動詞(或短語動詞)無被動態(tài)形式, 如happen, rise, occur, take place, break out等; 以及l(fā)ack, fit, suit, equal, become, resemble, befall, consist of,look like等。
    The story took place in 1949.
    3. 將主動態(tài)形式改為被動態(tài)形式時如遇到動詞后跟雙賓語的情況, 我們只能將其中之一變成主語, 另一個保持不變。當(dāng)直接賓語變成主語時, 保持在原位的間接賓語前需加介詞to。