The agreement is to be fully prepared 備好協(xié)議待簽
A: I'm here to sign the agreement.
B: I'm sorry. The agreement hasn't been fully prepared. It will be ready by tomorrow.
A: Can you speed it up and let us have it today?
B: I'll try my best . Here is the draft. Would you please go over it and see if any modifications are needed?
A: Let me have a look, well, it contains basically all we have agreed upon.
B: How about the terms concerning packing?
A: I don't think so.
B: If you totally agree, I'll type the agreement this evening and have it duplicated for signature.
A: That's fine.
重點(diǎn)講解:
1. Speed up 加快速度 例如:We have sped up the production, 我們已經(jīng)加快了生產(chǎn)速度。
2. Try one's best (to do sth) 盡力做某事 例如:I'll try my best to complete the work. 我會(huì)盡力完成工作的。
3. Have sth duplicated 將......復(fù)印 to have sth done 讓某人做某事
例如:We have the machine repaired. 我們請(qǐng)人把機(jī)器修好了。
漢語(yǔ)翻譯:
A: 我前來(lái)簽署這份協(xié)議。
B: 對(duì)不起,協(xié)議還沒(méi)有完全準(zhǔn)備好,請(qǐng)等到明天。
A: 你能否加快一點(diǎn),讓我們今天拿到這個(gè)協(xié)議?
B: 我一定會(huì)盡力。這是協(xié)議的草稿。您先過(guò)目一下,看是否還有需要補(bǔ)充的內(nèi)容,好嗎?
A: 讓我看一下。協(xié)議基本上包括了我們商定的全部?jī)?nèi)容。
B: 包裝方面的規(guī)定還有什么補(bǔ)充嗎?
A: 沒(méi)有了。
B: 如您完全同意,我今晚把協(xié)議打好,并復(fù)印出來(lái)以便簽字。
A: 這太好了。
A: I'm here to sign the agreement.
B: I'm sorry. The agreement hasn't been fully prepared. It will be ready by tomorrow.
A: Can you speed it up and let us have it today?
B: I'll try my best . Here is the draft. Would you please go over it and see if any modifications are needed?
A: Let me have a look, well, it contains basically all we have agreed upon.
B: How about the terms concerning packing?
A: I don't think so.
B: If you totally agree, I'll type the agreement this evening and have it duplicated for signature.
A: That's fine.
重點(diǎn)講解:
1. Speed up 加快速度 例如:We have sped up the production, 我們已經(jīng)加快了生產(chǎn)速度。
2. Try one's best (to do sth) 盡力做某事 例如:I'll try my best to complete the work. 我會(huì)盡力完成工作的。
3. Have sth duplicated 將......復(fù)印 to have sth done 讓某人做某事
例如:We have the machine repaired. 我們請(qǐng)人把機(jī)器修好了。
漢語(yǔ)翻譯:
A: 我前來(lái)簽署這份協(xié)議。
B: 對(duì)不起,協(xié)議還沒(méi)有完全準(zhǔn)備好,請(qǐng)等到明天。
A: 你能否加快一點(diǎn),讓我們今天拿到這個(gè)協(xié)議?
B: 我一定會(huì)盡力。這是協(xié)議的草稿。您先過(guò)目一下,看是否還有需要補(bǔ)充的內(nèi)容,好嗎?
A: 讓我看一下。協(xié)議基本上包括了我們商定的全部?jī)?nèi)容。
B: 包裝方面的規(guī)定還有什么補(bǔ)充嗎?
A: 沒(méi)有了。
B: 如您完全同意,我今晚把協(xié)議打好,并復(fù)印出來(lái)以便簽字。
A: 這太好了。