每日一句影視地道英語口語57

字號:

“悠著點(diǎn)兒”在英語口語里能怎么說?
    蹩腳口語:slow down
    地道口語:go easy on
    口語來源:《時間旅行者的妻子》
    劇情引導(dǎo):
    henry在圖書館偶遇一個陌生女子,但她卻對他的一切了如指掌,甚至還知道他時間旅行的特異功能,這究竟是怎么回事......
    - you do understand why it is i don't know you?
    - uh, of course. when you're older, you'll travel back to when i'm a little girl. for me, ahh... i mean, i've known you since... since i was 6 years old. since, um, you appeared in the meadow behind my parents' house...where i used to play. um... you're not really supposed to drink.
    - why's that?
    - well, you told me that dr. kendrick said that you should stop drinking... because it makes you travel.
    - who's dr. kendrick?
    - he's your doctor. he wins the berger for his work in genetics. he... he helps you.
    - this is too much.
     - i'm sorry. you told me to go easy on you, and, um, i'm not.【臺詞翻譯】
    - 你能理解,為啥我不認(rèn)識你?
    - 當(dāng)然。到你老一點(diǎn)了之后,你才會時光旅行到我小時候。對我來說,我從六歲開始就已經(jīng)認(rèn)識你了。你在我父母家后面的大草坪那兒出現(xiàn),我小時候在那里玩。嗯, 你不應(yīng)該喝酒的。
    - 為什么?
    - 你告訴我kendrick醫(yī)生跟你說你不能喝酒,酒精會讓你時光旅行來著。
    - kendrick醫(yī)生是誰?
    - 他是你的醫(yī)生。他在基因?qū)W方面的成就為他贏得了berger獎。
    - 一下子太多了接受不了了。
    - 對不起。你告訴我說對你悠著點(diǎn)兒,我還是這么急。
    【口語講解】go easy on
    這個詞組后面可以接someone or something,表示溫柔的對待某事或某物,不要過于苛刻,不要逼得太緊。