under a cloud
有嫌疑,惹上麻煩
Mr. Wang left the country under a cloud of suspicion.
王先生因受到懷疑而出國了。
under fire
飽受批評
The governments new medical policy has come under fire.
政府的新醫(yī)療政策飽受批評。
under no circumstances
無論如何都不……
Under no circumstances are you to smoke in this office.
無論如何你都不能在這間辦公室里吸煙。
under sb's thumb
完全受到某人的控制
Kathy is tired of being kept under your thumb. She's leaving.
凱西對你的控制感到厭倦。她要離開了。
up for grabs
大家都有份
The championship is up for grabs! It’ll be decided on the last day of the season.
大家都有機會獲得冠軍!球季的最后一天便會有所裁決
up in the air
懸而未決
Our vacation plans are still up in the air.
我們的休假計劃還是沒有定案。
walk in the park
輕而易舉
Physics is like a walk in the park for Albert. He’s a genius.
物理對艾伯特來說是輕而易舉的。他是個天才。
walk on eggshells
如履薄冰
Peters been walking on eggshells ever since he started working here.
彼得自從開始在這里工作之后,便一直十分戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。
walk on air
洋洋得意
Ever since Eric was accepted into Harvard, he's been walking on air.
自從艾瑞克獲準進入哈佛就讀后,他就一直十分開心。
watch the grass grow
無聊至極
Every time Terry goes to his mother-in-laws home, he just sits around and watches the grass grow.
泰瑞每次去他丈母娘家時,都只是呆坐著并覺得非常無聊。[]常用表示“某事十分?無趣”。
weather the storm
渡過難關
The Lakers are coming on strong. Do you think the Suns will be able to weather the storm?
湖人隊越來越厲害。你覺得太陽隊能夠渡過難關嗎?
will never fly
不可能成功
This ad campaign will never fly.
這次的廣告活動不可能成功。
with a heavy hand
嚴厲地
You shouldn’t treat Tiffany with such a heavy hand.
你不應該如此嚴厲地對待蒂芬妮。
you're toast
你麻煩大了
If you don’t do a good job on the presentation, you’re toast.
如果你這次簡報的表現不理想的話,你就麻煩大了。
your call
隨你便
You could either stay or leave. It’s your call.
你可以留下或離開,隨你便。
有嫌疑,惹上麻煩
Mr. Wang left the country under a cloud of suspicion.
王先生因受到懷疑而出國了。
under fire
飽受批評
The governments new medical policy has come under fire.
政府的新醫(yī)療政策飽受批評。
under no circumstances
無論如何都不……
Under no circumstances are you to smoke in this office.
無論如何你都不能在這間辦公室里吸煙。
under sb's thumb
完全受到某人的控制
Kathy is tired of being kept under your thumb. She's leaving.
凱西對你的控制感到厭倦。她要離開了。
up for grabs
大家都有份
The championship is up for grabs! It’ll be decided on the last day of the season.
大家都有機會獲得冠軍!球季的最后一天便會有所裁決
up in the air
懸而未決
Our vacation plans are still up in the air.
我們的休假計劃還是沒有定案。
walk in the park
輕而易舉
Physics is like a walk in the park for Albert. He’s a genius.
物理對艾伯特來說是輕而易舉的。他是個天才。
walk on eggshells
如履薄冰
Peters been walking on eggshells ever since he started working here.
彼得自從開始在這里工作之后,便一直十分戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。
walk on air
洋洋得意
Ever since Eric was accepted into Harvard, he's been walking on air.
自從艾瑞克獲準進入哈佛就讀后,他就一直十分開心。
watch the grass grow
無聊至極
Every time Terry goes to his mother-in-laws home, he just sits around and watches the grass grow.
泰瑞每次去他丈母娘家時,都只是呆坐著并覺得非常無聊。[]常用表示“某事十分?無趣”。
weather the storm
渡過難關
The Lakers are coming on strong. Do you think the Suns will be able to weather the storm?
湖人隊越來越厲害。你覺得太陽隊能夠渡過難關嗎?
will never fly
不可能成功
This ad campaign will never fly.
這次的廣告活動不可能成功。
with a heavy hand
嚴厲地
You shouldn’t treat Tiffany with such a heavy hand.
你不應該如此嚴厲地對待蒂芬妮。
you're toast
你麻煩大了
If you don’t do a good job on the presentation, you’re toast.
如果你這次簡報的表現不理想的話,你就麻煩大了。
your call
隨你便
You could either stay or leave. It’s your call.
你可以留下或離開,隨你便。