The best garden in the neighbourhood
鄰居中的花園
Narrator:Timmy is helping his father in the garden.
旁白:蒂咪在花園里幫他父親干活。
Timmy is the youngest in the Blake family.
蒂咪是布萊克家中最小的一個。
Mr Blake:You can dig a hole there,Timmy.
布萊克先生:蒂咪,你可以在那兒挖個坑。
I'll dig one here.We can plant these two trees.
我在這兒挖個坑。我們可以把這兩棵樹種下去。
Timmy:Is this deep enough,dad?
蒂咪:爸爸,這樣夠深了嗎?
Mr Blake:No.Dig a deeper hole,Timmy.
布萊克先生:不行,再挖深點,蒂咪。
Timmy:Right you are,dad.
蒂咪:好的,,爸爸。
Mr Blake:There we are!These trees will soon grow tall.
布萊克先生:好了!這些樹很快就會長得很高。
Timmy:Mine's taller than yours,dad.
蒂咪:爸爸,我的這棵樹比你的那棵高。
Timmy:Our garden looks very nice now.
蒂咪:我們的花園現(xiàn)在看上去很漂亮。
Mr Blake:No,it doesn't Timmy.It's full of weeds.
布萊克先生:不,不漂亮,蒂咪。盡是些雜草。
Timmy:Still,it's the nicest garden in the neighbourhood.
蒂咪:我們的花園仍然是鄰居中的一個。
Mr Blake:The nicest garden?
布萊克先生:的?
Timmy:Yes.Nobody's grass is longer than ours!
蒂咪:是的,沒有人家的草比我們花園里的草更高了!
鄰居中的花園
Narrator:Timmy is helping his father in the garden.
旁白:蒂咪在花園里幫他父親干活。
Timmy is the youngest in the Blake family.
蒂咪是布萊克家中最小的一個。
Mr Blake:You can dig a hole there,Timmy.
布萊克先生:蒂咪,你可以在那兒挖個坑。
I'll dig one here.We can plant these two trees.
我在這兒挖個坑。我們可以把這兩棵樹種下去。
Timmy:Is this deep enough,dad?
蒂咪:爸爸,這樣夠深了嗎?
Mr Blake:No.Dig a deeper hole,Timmy.
布萊克先生:不行,再挖深點,蒂咪。
Timmy:Right you are,dad.
蒂咪:好的,,爸爸。
Mr Blake:There we are!These trees will soon grow tall.
布萊克先生:好了!這些樹很快就會長得很高。
Timmy:Mine's taller than yours,dad.
蒂咪:爸爸,我的這棵樹比你的那棵高。
Timmy:Our garden looks very nice now.
蒂咪:我們的花園現(xiàn)在看上去很漂亮。
Mr Blake:No,it doesn't Timmy.It's full of weeds.
布萊克先生:不,不漂亮,蒂咪。盡是些雜草。
Timmy:Still,it's the nicest garden in the neighbourhood.
蒂咪:我們的花園仍然是鄰居中的一個。
Mr Blake:The nicest garden?
布萊克先生:的?
Timmy:Yes.Nobody's grass is longer than ours!
蒂咪:是的,沒有人家的草比我們花園里的草更高了!