外貿(mào)口語(yǔ)一點(diǎn)通第90期:貿(mào)易類型之補(bǔ)償貿(mào)易

字號(hào):

補(bǔ)償貿(mào)易Compensation trade
    A: I have to tell you that we're short of foreign exchange. Could you undertake compensation trade?
    我不得不告訴您我們現(xiàn)在外匯不足。能否采用補(bǔ)償貿(mào)易方式呢?
    B: That's OK. We often import ready-made dresses from abroad.
    可以。因?yàn)槲覀兂3膰?guó)外進(jìn)口成衣。
    A: You agree to buy back? Then we can overcome foreign exchange difficulties.
    您是說(shuō)我們可以回購(gòu)?那我們就可以克服外匯短缺的困難了。
    B: Yes, you can pay for the equipment with the ready-made dresses produced by the equipment.
    是的。你們可以用該設(shè)備生產(chǎn)出來(lái)的成衣償付該設(shè)備的購(gòu)買成本。
    A: That's pretty good. Would you like to do total compensation trade or a partial trade?
    這太好了。您選擇全額貿(mào)易還是部分補(bǔ)償貿(mào)易?
    B: It depends on your payment capability.
    這樣看你們的支付能力了。
    A: In my opinion,total compensation trade is better.
    在我看來(lái),全額補(bǔ)償貿(mào)易比較好。
    B: OK.
    好的。
    A: We require that the equipment and technology to be provided by you should be up to our condition of production.
    我們要求你方提供的設(shè)備和技術(shù)應(yīng)達(dá)到世界先進(jìn)水準(zhǔn),價(jià)格合理,適合我方生產(chǎn)情形。
    B: I agree with you. But how long will you need before you can complete the payment?
    我同意。但是你們需要多長(zhǎng)時(shí)間補(bǔ)償呢?
    A: The commonly accepted period is 3 to 6 years. We're sure to try our best. We shall reimburse you the total value of the entire equipment by installments in 4 years.
    通常的慣例是3~6年。我們一定會(huì)盡快的。我們將在四年內(nèi)向你分期償付全部設(shè)備的總價(jià)。
    B: That sounds great. Good products take good raw materials. So please make sure to use good raw materials. So please make sure to use good raw materials.
    聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)嘛。但是生產(chǎn)好的產(chǎn)品必須要有好的原材料。所以請(qǐng)一定要用好的原材料。
    A: Please provide us with the good equipment and outstanding technical staff as well.
    也請(qǐng)貴方一定要為我們提供好的設(shè)備和優(yōu)秀的技術(shù)人員。
    “in my, your, etc opinion”意思是“按照我的,你的……看法”,例如:In my opinion and in the opinion of most people, it is a very sound investment. (按照我的和大多數(shù)人的觀點(diǎn),這是很可靠的投資。)“opinionated”意思是“固執(zhí)己見(jiàn)的,武斷的”,例如:He is the most opinionated man I know. (他是我認(rèn)識(shí)的最固執(zhí)己見(jiàn)的人。)