むかしむかし、山と海とはさまれた、小さな村がありました。
很久很久以前,有個(gè)小村子夾在山和海之間。
村人は山の木を切ってまきをつくり、船で哞く那?(なは)の町まで?りに行って暮らしていました。
村民們砍掉山里的樹,卷起來,再用船裝到很遠(yuǎn)的那霸鎮(zhèn)去賣。
この村には?乏だけど、名醫(yī)と怎判のお醫(yī)者さんがいます。
這個(gè)村子里住著個(gè)醫(yī)生,雖然很窮,但是據(jù)說醫(yī)術(shù)精湛。
ある日のタぐれ、お醫(yī)者さんのところへ金持ちの娘が一人でたずねてきました。
有一天傍晚,有一個(gè)有錢的姑娘來到了醫(yī)生的地方。
お醫(yī)者さんは一目で娘が何かの化け物である事を?破りましたが、何も言わずに娘が痛いとうったえるところをみてあげました。
醫(yī)生一眼就看出了這個(gè)姑娘是什么的化身,但是什么都沒說,還是替她檢查了所說的痛的地方。
「どれどれ。これは!」なんと化け物の耳の中で、一匹のムカデがあばれているのです。
“哪里哪里。這是!”不知道是什么化身的耳朵里,有一只蜈蚣。
「これは大?だ。だがその前に、あんたの正體を?しなさい!」
“這可難辦了。不過在那之前,你先現(xiàn)出你的正身吧!”
很久很久以前,有個(gè)小村子夾在山和海之間。
村人は山の木を切ってまきをつくり、船で哞く那?(なは)の町まで?りに行って暮らしていました。
村民們砍掉山里的樹,卷起來,再用船裝到很遠(yuǎn)的那霸鎮(zhèn)去賣。
この村には?乏だけど、名醫(yī)と怎判のお醫(yī)者さんがいます。
這個(gè)村子里住著個(gè)醫(yī)生,雖然很窮,但是據(jù)說醫(yī)術(shù)精湛。
ある日のタぐれ、お醫(yī)者さんのところへ金持ちの娘が一人でたずねてきました。
有一天傍晚,有一個(gè)有錢的姑娘來到了醫(yī)生的地方。
お醫(yī)者さんは一目で娘が何かの化け物である事を?破りましたが、何も言わずに娘が痛いとうったえるところをみてあげました。
醫(yī)生一眼就看出了這個(gè)姑娘是什么的化身,但是什么都沒說,還是替她檢查了所說的痛的地方。
「どれどれ。これは!」なんと化け物の耳の中で、一匹のムカデがあばれているのです。
“哪里哪里。這是!”不知道是什么化身的耳朵里,有一只蜈蚣。
「これは大?だ。だがその前に、あんたの正體を?しなさい!」
“這可難辦了。不過在那之前,你先現(xiàn)出你的正身吧!”