常用男寶寶英文名來歷及含義
A
AARON
(希伯來)啟發(fā)的意思,AARON被描繪為不高但英俊的男人,誠實刻苦具有責任感,是個有效率個性沉靜的。
ABEL
(希伯來)"呼吸"的意思,為ABELARD的簡寫,大部份的人認為ABEL是高大,強壯的運動員,能干,獨立,又聰明。有些人則認為ABEL是瘦小,溫順的男孩。
ABRAHAM
原為希伯來文,意為"民族之父"。后來,它演變成"物之父"的意思。大多萬數(shù)人將ABRAHAM形容為高大壯碩留著胡子的領(lǐng)袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰林獻芡騁謊?/p>
ADAM
(希伯來),紅土制造的意思。據(jù)說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。ADAM被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩(wěn),聰明。
ADRIAN
(拉丁文)黑色的意思。人們將ADRIAN描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,可愛,富有。
ALVA
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,圣經(jīng)上寫著ALVA是一個地名和種族名字。
ALEX
為ALEXandER的簡寫,人們認為ALEX是身強體健有著希臘血統(tǒng)的男子,聰明,和善,令人喜愛。
ALAN
據(jù)傳,英國有一位詩人,叫Alawn(阿倫),很近似于Alan,它的意思,但后來,這個名字常形為Eilian、Allan、Ailin、A'lon等等。Alan的發(fā)音近似于撒格遜語Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友)的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。
ALBERT
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT引人聯(lián)想起三種形象;肥胖、笨重、緩慢,如FatAlbert;聰明,行為古怪,如AlbertEinstein:或是正式,ALFRED(古式英語),睿智的參謀\。ALFRED給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂智者就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
Andy
為ANDREW的簡寫,ANDREW在希臘文裡形容有男子氣概、雄壯、勇敢。
Andy被人形容為高高的,金發(fā)的,童心未泯的普通男子,快樂,隨和老實憨厚。
ANGUS
的選擇。ANGUS被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
ANTHONY
(拉丁)無價的意思,人們認為ANTHONY是高壯黝黑的意大利男人,聰明強壯并堅忍。
ARTHUR
(凱爾特語)"貴族",(威爾斯)英雄。Arthur有兩個不同的意思:一生充滿故事喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
AUSTIN
同August,Augustine.AUSTIN被視為聰明,坦誠有禮的大男孩--或者是恃才傲物的富家公子。
B
BEN
(希伯來)兒子的意思;所有BEN開頭名字的簡寫。Ben被描述為高大,強壯的黑發(fā)男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
BENSON
(希伯來英文)"SonofBenjamin"班杰明的兒子。感謝電視上BensonDubois,給人的印象,Benson被形容是機智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
BRANT
古德語,意為妖精。這里所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對神仙的一般稱呼。
BRENT
代表山頂或者避暑勝地。
BRIAN
(愛爾蘭語)"力量,美德",大部份人把Brian看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運動,并擅于社交。有些人則認為Brian是無聊喜歡黏著**的孩子。
A
AARON
(希伯來)啟發(fā)的意思,AARON被描繪為不高但英俊的男人,誠實刻苦具有責任感,是個有效率個性沉靜的。
ABEL
(希伯來)"呼吸"的意思,為ABELARD的簡寫,大部份的人認為ABEL是高大,強壯的運動員,能干,獨立,又聰明。有些人則認為ABEL是瘦小,溫順的男孩。
ABRAHAM
原為希伯來文,意為"民族之父"。后來,它演變成"物之父"的意思。大多萬數(shù)人將ABRAHAM形容為高大壯碩留著胡子的領(lǐng)袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰林獻芡騁謊?/p>
ADAM
(希伯來),紅土制造的意思。據(jù)說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。ADAM被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩(wěn),聰明。
ADRIAN
(拉丁文)黑色的意思。人們將ADRIAN描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,可愛,富有。
ALVA
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,圣經(jīng)上寫著ALVA是一個地名和種族名字。
ALEX
為ALEXandER的簡寫,人們認為ALEX是身強體健有著希臘血統(tǒng)的男子,聰明,和善,令人喜愛。
ALAN
據(jù)傳,英國有一位詩人,叫Alawn(阿倫),很近似于Alan,它的意思,但后來,這個名字常形為Eilian、Allan、Ailin、A'lon等等。Alan的發(fā)音近似于撒格遜語Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友)的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。
ALBERT
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT引人聯(lián)想起三種形象;肥胖、笨重、緩慢,如FatAlbert;聰明,行為古怪,如AlbertEinstein:或是正式,ALFRED(古式英語),睿智的參謀\。ALFRED給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂智者就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
Andy
為ANDREW的簡寫,ANDREW在希臘文裡形容有男子氣概、雄壯、勇敢。
Andy被人形容為高高的,金發(fā)的,童心未泯的普通男子,快樂,隨和老實憨厚。
ANGUS
的選擇。ANGUS被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
ANTHONY
(拉丁)無價的意思,人們認為ANTHONY是高壯黝黑的意大利男人,聰明強壯并堅忍。
ARTHUR
(凱爾特語)"貴族",(威爾斯)英雄。Arthur有兩個不同的意思:一生充滿故事喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
AUSTIN
同August,Augustine.AUSTIN被視為聰明,坦誠有禮的大男孩--或者是恃才傲物的富家公子。
B
BEN
(希伯來)兒子的意思;所有BEN開頭名字的簡寫。Ben被描述為高大,強壯的黑發(fā)男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
BENSON
(希伯來英文)"SonofBenjamin"班杰明的兒子。感謝電視上BensonDubois,給人的印象,Benson被形容是機智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
BRANT
古德語,意為妖精。這里所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對神仙的一般稱呼。
BRENT
代表山頂或者避暑勝地。
BRIAN
(愛爾蘭語)"力量,美德",大部份人把Brian看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運動,并擅于社交。有些人則認為Brian是無聊喜歡黏著**的孩子。