要求退錢
給我退錢吧。
A:I believe so. But if it redly bothers you, I'll replace it for you.
我想是的。不過如果您覺得喝的不舒服的話,我可以給您換一個(gè)。
B:No, don't replace it. Give me a refund.
不用換了,給我退錢吧。
同類問句:
Sorry, I am afraid we can't. But you may order something else instead.
抱歉,這恐怕不行。但您可以叫個(gè)其他的菜來(lái)代替。
Oh, really? Give me a clam soup.
噢,真的嗎?給我來(lái)個(gè)蛤蜊湯
Okay, Miss.
好的,小姐。
保證下次滿意
我保證你下次光臨時(shí),一切都會(huì)妥妥當(dāng)當(dāng)。
A: Oh, the house, sir. Insure you that everything with be right next time you come.
這是免費(fèi)的。我保證你下次光臨時(shí),一切都會(huì)妥妥當(dāng)當(dāng)。
B: Thank you, then.
那么謝謝你了。
同類問句:
I see, sir. I'm sure everything will be right again next time you come.
我明白了。相信下次您再來(lái)時(shí),一切都會(huì)使您稱心滿意的。
All right. I'll come again.
好的,我下次會(huì)再次光臨的。
給我退錢吧。
A:I believe so. But if it redly bothers you, I'll replace it for you.
我想是的。不過如果您覺得喝的不舒服的話,我可以給您換一個(gè)。
B:No, don't replace it. Give me a refund.
不用換了,給我退錢吧。
同類問句:
Sorry, I am afraid we can't. But you may order something else instead.
抱歉,這恐怕不行。但您可以叫個(gè)其他的菜來(lái)代替。
Oh, really? Give me a clam soup.
噢,真的嗎?給我來(lái)個(gè)蛤蜊湯
Okay, Miss.
好的,小姐。
保證下次滿意
我保證你下次光臨時(shí),一切都會(huì)妥妥當(dāng)當(dāng)。
A: Oh, the house, sir. Insure you that everything with be right next time you come.
這是免費(fèi)的。我保證你下次光臨時(shí),一切都會(huì)妥妥當(dāng)當(dāng)。
B: Thank you, then.
那么謝謝你了。
同類問句:
I see, sir. I'm sure everything will be right again next time you come.
我明白了。相信下次您再來(lái)時(shí),一切都會(huì)使您稱心滿意的。
All right. I'll come again.
好的,我下次會(huì)再次光臨的。

