2016年職稱俄語口語復(fù)習(xí):秘書常用會話

字號:

Алло, Здравтвуйте! 喂,您好 !
    Алло, это компания МММ? 喂,這是МММ公司嗎?
    Алло, Господин Ван на месте? 喂,王先生在嗎?
    Попросите, пожалуйста, к телефону господина Вана 請王先生接電話。
    Простите , с кем я говорю? 請問您是哪一位
    Какой у Вас номер телефона? 您的電話號碼是多少
    Передайте ему, что звонил Игорь из компании МММ 請轉(zhuǎn)告他說,МММ公司的伊戈爾先生打過電話。
    Запишите, пожалуйста, мой номер телефона 請記下我的電話號碼
    Вас просят к телефону 請您接電話
    Вы не туда попали 您打錯了
    Плохо слышно. Я перезвоню. 聽不清楚,我重撥吧
    Номер занят 電話占線
    Номер не отвечает 沒有人接電話
    Алло, коммутатор? Соедините меня с номером 32-64 喂,是總機嗎?請轉(zhuǎn)32-64。
    Я не могла до него дозвониться 我沒能給他打通電話
    До свидания 再見