Negotiation on customs cleatance
協(xié)商 A: Shall we get down to the problem of customs clearance now? A: 我們談一談的問題吧。 B: OK. According to the terms in our contract, you have to take charge of all the stuff in customs clearance. B: 好的。根據(jù)合同,事宜是由你方負(fù)責(zé)。 A: We get it. But in this project, we have some difficulty and obstacle in clearing customs. A: 我們知道。但是在這項(xiàng)工程上,我們?cè)趩栴}上有一些困難和障礙。 B: If so, we can have a discussion so as to have the problem solved. B: 如果這樣的話我們可以討論與一下該如何來解決這個(gè)問題。 A: Thanks for your understanding. As you know, we are not quite familiar with the procedures of customs clearance here and this will waste a lot of time and energy. And I believe you can see that the low efficiency due to the unfamiliarity will lead to the loss to both sides. A: 非常感謝您的通情達(dá)理。你們也知道,我們對(duì)這里的手續(xù)不是很了解,因此也就會(huì)造成大量時(shí)間和精力的浪費(fèi)。我想你方也知道這樣的低效率會(huì)造成我們雙方的損失。 B: That's true. What can we do to help? B: 確實(shí)是這樣。我們能幫上什么忙? A: We're grateful that you said that. Would you please assign someone who is familiar with the clearing procedure to work it out together with us? A: 非常感謝您能這樣。你方可不可以派一個(gè)熟悉手續(xù)的員工來幫忙我們共同完成手續(xù)呢? B: All right. Sounds acceptable. Let's do it. B: 可以,能夠接受。那就這樣辦吧。 A: Thanks. A: 非常感謝。
協(xié)商 A: Shall we get down to the problem of customs clearance now? A: 我們談一談的問題吧。 B: OK. According to the terms in our contract, you have to take charge of all the stuff in customs clearance. B: 好的。根據(jù)合同,事宜是由你方負(fù)責(zé)。 A: We get it. But in this project, we have some difficulty and obstacle in clearing customs. A: 我們知道。但是在這項(xiàng)工程上,我們?cè)趩栴}上有一些困難和障礙。 B: If so, we can have a discussion so as to have the problem solved. B: 如果這樣的話我們可以討論與一下該如何來解決這個(gè)問題。 A: Thanks for your understanding. As you know, we are not quite familiar with the procedures of customs clearance here and this will waste a lot of time and energy. And I believe you can see that the low efficiency due to the unfamiliarity will lead to the loss to both sides. A: 非常感謝您的通情達(dá)理。你們也知道,我們對(duì)這里的手續(xù)不是很了解,因此也就會(huì)造成大量時(shí)間和精力的浪費(fèi)。我想你方也知道這樣的低效率會(huì)造成我們雙方的損失。 B: That's true. What can we do to help? B: 確實(shí)是這樣。我們能幫上什么忙? A: We're grateful that you said that. Would you please assign someone who is familiar with the clearing procedure to work it out together with us? A: 非常感謝您能這樣。你方可不可以派一個(gè)熟悉手續(xù)的員工來幫忙我們共同完成手續(xù)呢? B: All right. Sounds acceptable. Let's do it. B: 可以,能夠接受。那就這樣辦吧。 A: Thanks. A: 非常感謝。