In the afternoon, the day suddenly darkened. The clouds of heaven. Like may fall at any moment, tripterygium wilfordii in its drum, boomed, boomed, deafening.
The dark clouds in the sky, near, near, closer. A little later, the rain. Gradually, more and more big, finally become a downpour. The rain like pouring down from the roof, and reasons of the wind, the rain side came to the classroom, the students rushed to the door and window closed, don't let the rain come in.
Gradually, the rain became small. At this time of every drop of rain like a colorful notes, "drops", in a few minutes for a while "hua", a "ding ding dong"; I quietly listening to the rain, the colorful notes into a symphony music, this symphony it slipped into my ears; Flow into my heart.
After a while, "ding", the class was over, I do not know when, the rain had stopped. Sped out of the classroom, the students went to play. After the rain of the campus, the whole body of detour, like just washed a bath. On petals on top, trees and grass are on the crystal clear water. The air is very fresh after the rain, the campus, breath the air, the whole people seem easier. The bird standing on the branches singing twittering, very happy.
Listen, what was that noise?
"- a - drops - a -"
As if a finish after the rain.
下午的時(shí)候,遠(yuǎn)處的天忽然變黑了。天上烏云翻滾。好像隨時(shí)都有可能塌下來似的,雷公公打著它的鼓,轟隆隆,轟隆隆,震耳欲聾。
烏云在向天空漫延,近了,近了,更近了。不一會(huì)兒,雨下起來了。漸漸的,越來越大,后竟成了傾盆大雨。這雨像是從樓頂上潑下來一樣,加上風(fēng)大的原因,雨向教室這邊飄來,同學(xué)們趕緊把門和窗關(guān)好,不讓雨飄進(jìn)來。
漸漸的,雨變小了一些。這時(shí)的每一滴雨都好像一個(gè)個(gè)彩色的音符,它們一會(huì)兒“滴滴答”,一會(huì)兒“嘩啦啦”,一會(huì)兒“叮叮咚”;我靜靜的聽著雨聲,這彩色的音符譜寫成了一場(chǎng)音樂交響曲,這交響曲它溜進(jìn)了我的耳朵;流進(jìn)了我的心里。
不一會(huì)兒,“叮——”,下課了,不知什么時(shí)候,雨已經(jīng)停了。同學(xué)們都奔出教室,去玩耍去了。雨后的校園,渾身施漉漉的,像是剛洗了一個(gè)澡一樣。花瓣上、草尖上、樹木上都沾上了晶瑩的水珠。雨后,校園的空氣非常清新,呼吸這這樣的空氣,整個(gè)人都好像變輕松了。小鳥站在枝頭上嘰嘰喳喳的唱歌,歡快極了。
聽,是什么聲音?
“滴——答——滴——答——”
仿佛是一場(chǎng)雨后的余韻。
The dark clouds in the sky, near, near, closer. A little later, the rain. Gradually, more and more big, finally become a downpour. The rain like pouring down from the roof, and reasons of the wind, the rain side came to the classroom, the students rushed to the door and window closed, don't let the rain come in.
Gradually, the rain became small. At this time of every drop of rain like a colorful notes, "drops", in a few minutes for a while "hua", a "ding ding dong"; I quietly listening to the rain, the colorful notes into a symphony music, this symphony it slipped into my ears; Flow into my heart.
After a while, "ding", the class was over, I do not know when, the rain had stopped. Sped out of the classroom, the students went to play. After the rain of the campus, the whole body of detour, like just washed a bath. On petals on top, trees and grass are on the crystal clear water. The air is very fresh after the rain, the campus, breath the air, the whole people seem easier. The bird standing on the branches singing twittering, very happy.
Listen, what was that noise?
"- a - drops - a -"
As if a finish after the rain.
下午的時(shí)候,遠(yuǎn)處的天忽然變黑了。天上烏云翻滾。好像隨時(shí)都有可能塌下來似的,雷公公打著它的鼓,轟隆隆,轟隆隆,震耳欲聾。
烏云在向天空漫延,近了,近了,更近了。不一會(huì)兒,雨下起來了。漸漸的,越來越大,后竟成了傾盆大雨。這雨像是從樓頂上潑下來一樣,加上風(fēng)大的原因,雨向教室這邊飄來,同學(xué)們趕緊把門和窗關(guān)好,不讓雨飄進(jìn)來。
漸漸的,雨變小了一些。這時(shí)的每一滴雨都好像一個(gè)個(gè)彩色的音符,它們一會(huì)兒“滴滴答”,一會(huì)兒“嘩啦啦”,一會(huì)兒“叮叮咚”;我靜靜的聽著雨聲,這彩色的音符譜寫成了一場(chǎng)音樂交響曲,這交響曲它溜進(jìn)了我的耳朵;流進(jìn)了我的心里。
不一會(huì)兒,“叮——”,下課了,不知什么時(shí)候,雨已經(jīng)停了。同學(xué)們都奔出教室,去玩耍去了。雨后的校園,渾身施漉漉的,像是剛洗了一個(gè)澡一樣。花瓣上、草尖上、樹木上都沾上了晶瑩的水珠。雨后,校園的空氣非常清新,呼吸這這樣的空氣,整個(gè)人都好像變輕松了。小鳥站在枝頭上嘰嘰喳喳的唱歌,歡快極了。
聽,是什么聲音?
“滴——答——滴——答——”
仿佛是一場(chǎng)雨后的余韻。

