貝琳達(dá)是來(lái)北京旅游的外國(guó)人,梅是兼職導(dǎo)游,梅琳達(dá)游頤和園,梅向其介紹了萬(wàn)壽山和昆明湖,請(qǐng)看下面的英語(yǔ)情景對(duì)話。
貝琳達(dá):
What`s this hill called?
這座山叫什么山?
梅:
This hill is called Longevity Hill.
這座山叫萬(wàn)壽山.
貝琳達(dá):
What an ingenious design! It completely incorporates its natural surroundings.
設(shè)計(jì)真是太巧妙了.充分利用了周圍的自然條件.
梅:
Is there any lake in the Summer Palace?
頤和園中有沒(méi)有什么湖?
貝琳達(dá):
The Kunming lake is in the south of the Longevity Hill.
昆明湖在萬(wàn)壽山的南面.
梅:
It looks so huge.
看起來(lái)好大!
貝琳達(dá):
Yes, it covers three fourths of the palace.
它占了頤和園面積的四分之三.
貝琳達(dá):
What`s this hill called?
這座山叫什么山?
梅:
This hill is called Longevity Hill.
這座山叫萬(wàn)壽山.
貝琳達(dá):
What an ingenious design! It completely incorporates its natural surroundings.
設(shè)計(jì)真是太巧妙了.充分利用了周圍的自然條件.
梅:
Is there any lake in the Summer Palace?
頤和園中有沒(méi)有什么湖?
貝琳達(dá):
The Kunming lake is in the south of the Longevity Hill.
昆明湖在萬(wàn)壽山的南面.
梅:
It looks so huge.
看起來(lái)好大!
貝琳達(dá):
Yes, it covers three fourths of the palace.
它占了頤和園面積的四分之三.